martes, 30 de junio de 2020

Esta semana se publica El libro del día del juicio final de Connie Willis

Esta semana el sello fantástico Nova recupera una de las novelas más premiadas de la ciencia ficción reciente. Se trata de El libro del día del juicio final, obra con la que su autora Connie Willis se alzó ganadora de los tres premios más importantes del género (Hugo, Locus y Nebula) en 1992-93. En su novela Willis mezcla los viajes en el tiempo con la investigación de la pandemia más mortal de la historia: la Peste Negra. Kivrin, la protagonista de la novela, es una historiadora "de campo" de la universidad de Oxford de 2054, que decide retroceder en el tiempo para ser testigo de primera mano de los efectos de la peste en la población de la Inglaterra del siglo XIV. Paralelamente, su mentor y los demás habitantes de Oxford en la "actualidad" tendrán que hacer frente a una enfermedad que no se parece a nada de lo que conocen, y cuya solución podría ser el mismo pasado en el que se encuentra Kivrin.
Esta nueva edición en tapa dura se pone a la venta este 2 de julio, con la traducción de Rafael Marin Trechera y la portada que tenéis a continuación.

El libro del día del juicio final se publica en tapa dura con sobrecubierta, tiene 784 páginas y se puede comprar por  24,90 euros (y en ebook por 10,99 euros).

SINOPSIS 
El libro del día del juicio final (1992) es uno de los mejores libros sobre pandemias que se han escrito, galardonado con los premios Hugo, Locus y Nebula a la mejor novela. En él, una historiadora de la Universidad de Oxford que vive en el año 2054 decide viajar a la Inglaterra de 1320, pero una extraña crisis que vincula pasado y futuro altera sus planes. Al mismo tiempo, una epidemia especialmente virulenta se extiende en la Inglaterra de mediados del siglo XXI. ¿Acaso los viajeros del tiempo han infectado su propio mundo? La protagonista, en el pasado, y sus colegas, en el futuro, se enfrentarán a patógenos asesinos en una obra maestra que explora cómo responde el ser humano ante el sufrimiento generado por una catástrofe desconocida.

lunes, 29 de junio de 2020

El Ritmo de la Guerra de Brandon Sanderson se publica en noviembre


Que la cuarta novela del Archivo de las Tormentas es uno de los libros fantásticos más esperados del año no es ninguna sorpresa, pero que vayamos a poder disfrutarlo en español este mismo año, si que lo es. Y es que como acaba de anunciar el sello fantástico Nova publicará El Ritmo de la Guerra de Brandon Sanderson el próximo mes de noviembre, justo la misma semana que se pone a la venta en inglés con el título de Rhythm of War. La fecha elegida para la salida de esta cuarta entrega de la saga de Roshar, con la traducción en la que ya está trabajando Manu Viciano, será el jueves 19 de noviembre (¡solo dos días después de la publicación de la edición original!).  A continuación podéis ver el video donde el propio Brandon Sanderson nos confirma esta magnífica noticia para los lectores del Cosmere.


Lo que todavía no podemos ver es la portada que lucirá la edición en español de la novela, ya que será la misma que la cubierta americana de Tor Books realizada Michael Whelan y que todavía está por desvelarse. Mientras tanto os dejo mi traducción de la primera sinopsis de El Ritmo de la Guerra (así como mis reseñas de las entregas anteriores de la saga en estos enlaces: El camino de los reyes, Palabras radiantes y Juramentada).

SINOPSIS 
Después de formar una coalición de resistencia humana contra la invasión enemiga, Dalinar Kholin y sus Caballeros Radiantes han pasado un año librando una guerra brutal y prolongada. Ninguna de las partes ha logrado ventaja. 
Ahora, a medida que los nuevos descubrimientos tecnológicos comienzan a cambiar el rostro de la guerra, el enemigo prepara una operación audaz y peligrosa. La carrera armamentística que sigue desafiará el núcleo mismo de los ideales radiantes, y podría revelar los secretos de la ancestral torre que una vez fue el corazón de su fuerza.

En cambio sí se ha desvelado la sobrecubierta de una edición exclusiva de El Ritmo de la Guerra que pondrá a la venta la librería Gigamesh de Barcelona. Esta luce la ilustración realizada para la edición búlgara por el artista Yasen Stoilov. El libro se enviara el mismo 19 de noviembre y llegará al que lo compre con la sobrecubierta original de Nova (la que todavía está por desvelar) así como con esta sobrecubierta exclusiva que podéis ver a continuación (y que podéis reservar ya en Lektu desde este enlace).




Portada de la edición ilustrada de Unfinished Tales

Este año se cumple el 40 aniversario de la publicación de los Cuentos inconclusos de Númenor y la Tierra Media, obra en la que Christopher Tolkien reunía una variada selección de la obra de su padre J. R. R. Tolkien. Para conmemorar las cuatro décadas de la publicación original de estos Unfinished Tales en octubre se pondrá a la venta en inglés una edición especial ilustrada del volumen, que nos llegará con el arte de John Howe, Alan Lee y Ted Nasmith. Los tres grandes artistas de la obra de Tolkien han preparado unas 18 ilustraciones completamente nuevas, y a todo color, que pondrán imágenes a las tres edades de la Tierra Media, y de la que ya podemos ver la portada y la contraportada de esta nueva edición (con arte de Alan Lee y John Howe, respectivamente). 
Publicada originalmente en 1980, el volumen Unfinished Tales reúne una serie de historias y relatos incompletos, así como diversos ensayos, escritos por J. R. R. Tolkien a lo largo de toda su vida y que recorren las tres edades de la Tierra Media. Recopilados y anotados por su hijo Christopher, el libro cubre una larga serie de eventos y personajes: desde la llegada de Tuor a Gondolin o la historia de los hijos de Húrin en la Primera Edad hasta la historia de Aldarion y Erendis (el único relato que Tokien ambientó en Númenor), la cabalgata de Eorl y sus jinetes para socorrer Gondor, o el relato del viaje de los Espectros del Anillo hasta la Comarca en busca de "Bolsón".
De especial interés son los textos relacionados con la Segunda Edad, donde tenemos desde la recopilación de los reinados de los reyes de Númenor a crónicas fragmentarias sobre la vida de Galadriel o de la historia de la guerra contra Sauron en Eriador. Y es que estos textos sin duda pueden haber servido de base para construir mucho de lo que veremos en la nueva serie que Amazon Studios está preparando y que transcurrirá en este periodo temporal de la Tierra Media.



Unfinished Tales se publica en tapa dura, tiene 496 páginas y se puede comprar por 26,24 euros. Además de está edición 'normal' el libro también saldrá en una edición mucho más exclusiva, acompañada de su propio estuche, que se podrá comprar por 115 euros.

SINOPSIS 
Para celebrar su 40 aniversario, la primera edición ilustrada de esta colección de cuentos que lleva a los lectores más allá de las historias contadas en El Hobbit, El Señor de los Anillos y El Silmarillion, con 18 ilustraciones a todo color que representan escenas de la Primera, Segunda y Tercera Edad de la Tierra Media.  
Cuentos inconclusos es una colección de narraciones que se extienden en el tiempo desde los Días Antiguos de la Tierra Media hasta el final de la Guerra del Anillo, y proporciona a los que han leído El Hobbit y El Señor de los Anillos una colección completa de antecedentes y nuevas historias.  
El libro se concentra en los reinos de la Tierra Media y comprende elementos como La búsqueda de Erebor, el animado relato de Gandalf de cómo acabo enviando a los enanos a la fiesta celebrada en Bolsón Cerrado; la aparición del dios del mar Ulmo ante los ojos de Tuor en la costa de Beleriand; y una descripción exacta de la organización militar de los Jinetes de Rohan.  
Cuentos inconclusos también contiene la única historia sobre las largas edades de Númenor antes de su caída, y todo lo que se sabe sobre asuntos como los Cinco Magos, las Palantíri y la leyenda de Amroth. Los cuentos fueron editados por Christopher Tolkien, quien proporciona un breve comentario sobre cada historia, ayudando al lector a rellenar los vacíos y poner cada historia en el contexto del resto de los escritos de su padre.  
Para celebrar su 40 aniversario, esta nueva edición presenta 18 impresionantes pinturas de los aclamados artistas Alan Lee, John Howe y Ted Nasmith, que revelan las tres edades de la Tierra Media como nunca antes.


Además de la portada y la contraportada hace tiempo se desveló una de las ilustraciones que podremos encontrar en el interior del volumen, realizada por Ted Nasmith y que ha sido elegida como portada del calendario Tolkien 2021, y que nos muestra a los magos azules en su viaje al lejano este.



¿Se publicará esta edición ilustrada en español? Aunque por el momento no hay confirmación oficial, podemos darlo casi por seguro ya que la editorial Minotauro ha ido publicando en español todas las nuevas ediciones ilustradas que han salido los últimos años (como Beren y Lúthien o La caída de Gondolin). Así que seguramente podemos esperar que este nuevo volumen ilustrado nos llegue traducido al español a principios de 2021.

viernes, 26 de junio de 2020

Reseña: Blood song, de Anthony Ryan

SINOPSIS: De camino a un duelo donde se espera su muerte, Vaelin Al Sorna decide explicar la historia de su vida.
Abandonado por su padre en las puertas de hierro de la Sexta Orden, Vaelin afrontará unas pruebas terribles y un duro entrenamiento junto a sus nuevos hermanos. Finalmente se convertirá en un terrible guerrero devoto de la Fe.
Sin embargo, Vaelin tiene un secreto, es afín a la Oscuridad perseguida por la Fe, y canta para él la canción de sangre, el más raro de los dones....


RESEÑA: La novela debut de Anthony Ryan ha sido la puerta de presentación de la nueva editorial fantástica Orok, un proyecto que tuvo la mala pata de despegar justo cuando el coronavirus golpeaba a España. Afortunadamente ya ha podido llegar a las librerías este Blood song que marca el inicio de la trilogía la Sombra del Cuervo y que significó el pistoletazo de salida de un autor realmente prolífico (con un total de 16 libros repartidos en diversas sagas hasta el momento, aunque hasta ahora estaba completamente inédito en nuestro idioma). Después de disfrutar la lectura de su primera obra de fantasía espero que la sigan más traducciones del escritor escocés, porque aunque la novela no sea una revolución del género fantástico (ni lo busca) es sin duda una entretenida dosis de aventuras, luchas (personales y campales), magia y misterios ocultos del pasado.
¿Qué encontramos en las páginas de Blood song? La novela nos presenta a Vaelin Al Sorna como prisionero de sus enemigos más enconados, el sureño Imperio alpiriano. Después de pudrirse durante cinco años en las prisiones imperiales, este odiado guerrero ha sido liberado para que luche en un duelo a muerte. Durante el viaje hacia su infausto destino, el guerrero logra despertar la curiosidad de Verniers (cronista oficial del Imperio) y esté se empeñará en que le narre su existencia previa, de joven abandonado a líder de las fuerza militares del Reino Unificado que invadieron el Imperio.
Asistimos así a una historia narrada en retrospectiva por el propio Vaelin, que recuerda toda su vida anterior, y con la que se irán intercalando fragmentos más cortos (bajo el epígrafe de ‘Informe de Verniers’) en los que conocemos lo que ocurre en el presente. Ryan nos presenta a un protagonista que es un niño de apenas diez años cuando su padre (que ocupa el prestigioso puesto de Señor de la Batalla del Reino Unificado) lo entrega a la Sexta Orden sin ninguna explicación. El niño se encuentra convertido en un miembro más de una dura orden militar, cuyos guerreros tienen como única misión “luchar y matar a los enemigos del Reino y de la Fe”. Aquí Vaelin tendrá que madurar de golpe mientras hace frente a un brutal entrenamiento cuya única intención es convertirlo en una espada digna de su elevada misión. Junto con otros chicos que se siente igual de abandonados que él irá dando forma a su particular familia, y todos tratarán de seguir adelante aunque como descubrirá el lector será una misión casi imposible.
Reconozco que el primer tramo de la novela es el que más me ha costado, pero porque tengo una aversión casi patológica en contra de las historias de “joven abandonado que ingresa en orden militar/asesinos/magos donde debe aprender el oficio paso a paso”. Pero aunque el arquetipo me resulta algo repetitivo (y más si hablamos de órdenes guerreras donde sus miembros son, por defecto, todos hombres), tengo que reconocer que afortunadamente Ryan logra imprimir un ritmo constante y dinámico a su historia mientras nos narra al aprendizaje y desventuras de Vaelin como joven adepto. El escritor escocés logra mantener enganchado al lector mientras asistimos al adiestramiento militar del joven y sus compañeros, pasando de desvalidos críos a hábiles guerreros en diversas disciplinas, y sufriendo por el camino bajas y decepciones. Al mismo tiempo el escritor nos da unas ligeras pinceladas sobre el mundo que los rodea, ahondando en la estructura y sentido final de la Sexta Orden así como el resto de Órdenes del Reino.
A partir de la segunda parte la novela se vuelve más abierta ya que nos lanza al amplio reino que se extiendo fuera de la fortaleza de la Orden, y Vaelin cruzará su destino con guerreros, herejes, bandidos y reyes. Aunque ya he mencionado que la Sexta Orden está formada únicamente por hombres, afortunadamente Ryan nos trae personajes femeninos lo suficientemente interesantes entre el resto de protagonistas principales de la obra (desde la astuta princesa Lyrna, pasando por la hereje Sella o la compasiva  hermana Sheryn).
El estilo de Ryan gustará a los que busquen una fantasía moderna sin hundirse en exceso en las fantasías más oscuras y grimdark. Ojo, la obra tiene sus contundentes dosis de crudeza con sus despiadadas luchas a espadas, grandes batallas y enfrentamientos traicioneros, pero sin revolcarse en el fango, la violencia más fiera o la sangre a borbotones que muchos otros autores (con más o menos tino según su capacidad) han convertido en emblemas del nuevo grimdark. De hecho, la historia de Vaelin es la de un joven que conforme crece irá descubriendo que no todo es tan sencillo como establecen las reglas de su Orden, y tiene que abrirse paso entre los tejemanejes y ambiciones de los personajes poderosos, dejando de lado su visión más simplista de “somos los buenos y ellos son los malos”.
Otro elemento a destacar de Blood song es que la novela también juega con el misterio que envuelve a la magia existente, que la sociedad relaciona con la temida (y apenas comprendida) Oscuridad, así como la misteriosa ‘Canción de sangre’ que está conectada al personaje principal. Vaelin es consciente desde muy pronto que hay algo especial (o diferente) en él, y a través de su entrenamiento y sus experiencias personales en el mundo irá descubriendo pistas que le llevarán a descubrir un mundo oculto. Aunque la primera parte de la saga nos ofrece atisbos y pistas interesantes, seguramente será materia para desarrollar con más profundidad en las siguientes entregas de la trilogía.
Un elemento que hay que mencionar sobre la edición de Orok, y que esperemos que cuiden en posteriores publicaciones, es que en la obra se han colado diversos errores ortotipográficos y erratas que indician que el texto final merecería una revisión más. Esperemos que la recién nacida editorial preste más atención a estos detalles porque tanto por los autores elegidos para lanzar su sello como por el cuidado mostrado en otros elementos de la novela (la creación de sus propias cubiertas originales o ilustraciones interiores para el inicio de cada parte y cada capítulo) se nota que quieren presentar un libro que satisfaga al lector de género.
En Blood song nos encontramos con una interesante novela debut que, sin ‘descubrir la pólvora’ (ni pretenderlo), mantiene al lector pendiente de las andanzas del torturado Vaelin Al Sorna mientras se entrena como miembro de la Sexta Orden. La historia que se inicia con un temido guerrero prisionero de sus enemigos nos retrotrae hasta un chico abandonado tiene que crecer solo en un mundo complejo, donde irá sembrando amigos y enemigos mientras trata de descubrir el secreto que ronda alrededor de la temida Oscuridad y de sus habilidades especiales. Un relato sobre crecimiento, amistad, y sobre dejar de lado los prejuicios sobre el "otro", en un mundo crudo (pero sin revolcarse en exceso 'en las tripas') con sus propias dosis magia y misterios ancestrales, y con un niño abandonado que tiene que aprender a hacerse con las riendas de su propio destino para no acabar convertido en el peón de un rey. Vaelin es un carismático protagonista con todavía tiene mucho que explicar al lector por lo que esperemos que Orok no tarde en continuar publicando sus andanzas en español para que podamos disfrutarlas pronto.

FOTORESEÑA de la edición de Orok editorial

VALORACIÓN

FICHA
Blood song (La sombra del cuervo, 1)
Anthony Ryan
Orok Editorial
Traducción de Nil Gascón Mateu
Tapa blanda sin solapas, 672 páginas
19,90 euros (y en ebook por 6,90 euros)

jueves, 25 de junio de 2020

Steven Erikson responde dudas sobre Mareas de medianoche

La nueva entrega de las charlas de Steven Erikson con lectores nos lleva al ecuador de la saga malazana. La quinta novela de Malaz el Libro de los Caídos es Mareas de medianoche, un nuevo giro en la historia para presentarnos el último gran arco argumental y temático de la decalogía. A continuación tenéis la traducción de esta extensa conversación con lectores, que tuvo lugar en 2012 en la web de Tor. Disfrutadla, y si queréis apoyar el trabajo del blog no os olvidéis de compartir darle RT en redes sociales.


[Si no habéis leído la traducción de las anteriores charlas dedicadas a las novelas anteriores os dejo aquí los enlaces: Los jardines de la Luna, Las puertas de la Casa de la Muerte, Memorias de hielo,  y La Casa de Cadenas (primera parte) y (segunda parte)]


¿Cuánto de la historia de Lether habías planeado antes de llegar a La Casa de Cadenas y Mareas de medianoche? Sé que hay pequeños fragmentos flotando en Las puertas de la Casa de la Muerte y Memorias de hielo, pero creo que leí en alguna parte que el continente de Lether/Kolanse se agregó al mundo más tarde en el proceso de creación. ¡Gracias de nuevo! No puedo esperar a Forge of Darkness.
En cuanto a las partidas de rol, jugamos mucho de la historia de Malaz antes de la invención del continente letherii, pero hacia el final de ese período dibujé el mapa y dirigí a Cam en una breve campaña en ese continente (su personaje era Rhulad y no, no tenía idea de lo que vendría). Lo que pasaba con el mundo de Malaz era que siempre estaba abierto a material nuevo, y el desafío era como tejer las cosas nuevas en la matriz de las historias y tramas existentes.
Cuando llegó el momento de escribir los libros, pues, la situación letherii ya estaba establecida. Más tarde, las  partidas con un grupo de jugadores proporcionaron las bases para La tempestad del segador y los libros finales de la saga que transcurren en Lether. Esas partidas terminaron antes de mi primer traslado de Canadá al Reino Unido, por lo que habían sucedido antes de que vendiera Los jardines de la Luna (aunque el manuscrito existía ya y, creo, mi grupo de jugadores lo había leído en su mayoría).
Esta es probablemente una buena oportunidad para aconsejar a los potenciales lectores de la trilogía de Kharkanas: habrá un cambio en el estilo y, por lo tanto, si esperas una continuidad de estilo entre Malaz el Libro de los Caídos y la serie de Kharkanas, es posible que te lleves una sorpresa.


Mareas de medianoche es la historia que cuenta Trull a los t’lan imass. En la primera lectura anticipé que veríamos exactamente la gota que colmó el vaso que lleva a Trull al pelado y a ser encadenado en el Naciente. Sin embargo, a pesar de todas sus dudas e indecisión y los diversos grados de pistas sobre cuál será la causa de su pelado, no vemos ese evento final en Mareas de medianoche. Para mí al menos eso fue una sorpresa. Probablemente debería haberlo esperado de ti. Así que, en términos de una pregunta, ¿siempre tuviste la intención de dejar esa parte fuera o el final llegó de forma natural como una ruptura con lo anterior?
Siempre hubo la intención de dejarlo fuera, porque era, en ese momento, inevitable. Además, al contar su historia, el propio contexto emocional de Trull tenía que jugar un papel fundamental en lo que estaba dispuesto a contar. Además, el mecanismo estructural del enfoque se vio socavado en la narrativa, ya que parte de Mareas de medianoche describe eventos de los que Trull no podía saber nada, pero era algo que ya había hecho antes (This River Awakens) así que estaba preparado para enfrentarme con esa contradicción. En cierto sentido, el público siempre ve más que los personajes, y esa es siempre la cuestión detrás de este concepto estructural.

miércoles, 24 de junio de 2020

Charles Soule nos habla de Light of the Jedi


A partir de enero de 2021 Star Wars se lanzará a explorar un nuevo periodo temporal del universo muy, muy lejano: la Alta República. Esta época, situada unos 200 años antes de los sucesos de La amaneza fantasma, nos llevará a conocer la era dorada de la República galáctica y de la Orden Jedi, cuando se creía que los Sith habían sido derrotados y la civilización pretende expandirse hasta el límite de los conocido: el violento y salvaje Borde exterior. 
El encargado de abrirnos las puertas de esta nueva era será Charles Soule con una novela titulada Light of the Jedi. Su obra será el barco insignia de la Alta República y servirá para revelarnos un suceso traumático que lanzará a la galaxia a una era de caos. En la novela se introducirán también a dos de los principales personajes de este nueva época: los caballeros jedi Avar Kriss y Burryaga (un wookiee). Podéis leer las sinopsis de las otras novelas que saldrán en enero en esta entrada.
Una novela de la que ya tenemos un adelanto de su primer capítulo (que podéis leer en inglés en la web de IGN), una sinopsis más extensa y nuevos detalles desvelados por el propio Soule. [¡Ojo, lo que comento después de la sinopsis de la novela serán spoilers de este primer capítulo de la novela!]. 


Light of the Jedi se publica en tapa dura, tiene 368 páginas y se puede comprar por 23,23 euros (y en ebook por 10,70 euros).

SINOPSIS 
La Fuerza está con la galaxia. 
Es la época de la Alta República: una unión pacífica de mundos de ideas afines donde se escuchan todas las voces, y el gobierno se logra por consenso, no por coerción o miedo. Es un tiempo de ambición, de cultura, de inclusión, de grandes obras. La visionaria canciller Lina Soh lidera la República desde el elegante mundo urbano de Coruscant, ubicado cerca del brillante centro del Núcleo Galáctico. 
Pero más allá del Núcleo y sus numerosas colonias pacíficas, está el Borde: Interior, Medio y, finalmente, en la frontera de lo que se conoce: el Borde Exterior. Estos mundos están llenos de oportunidades para aquellos lo suficientemente valientes como para viajar por las pocas rutas hiperespaciales bien cartografiadas que conducen a ellos, aunque también hay peligro. El Borde Exterior es un refugio para cualquiera que busque escapar de las leyes de la República, y está lleno de depredadores de todo tipo. 
La canciller Soh se ha comprometido a llevar los mundos del Borde Exterior al abrazo de la República a través de ambiciosos programas de divulgación como la estación Starlight Beacon. El orden y la justicia se mantienen en la frontera galáctica gracias a los caballeros Jedi, guardianes de la paz que han dominado habilidades increíbles derivadas de un misterioso campo de energía conocido como la Fuerza. Los Jedi trabajan en estrecha colaboración con la República, y han acordado establecer puestos de avanzada en el Borde Exterior para ayudar a cualquiera que pueda necesitar ayuda. 
Los Jedi de la frontera puede ser el único recurso para las personas que no tienen a dónde ir. Aunque los puestos de avanzada operan de manera independiente y sin ayuda directa del gran templo Jedi en Coruscant, actúan como un elemento disuasivo efectivo para aquellos que harían el mal en la oscuridad. 
Pocos pueden enfrentarse a la Orden de los caballeros Jedi. 
Pero siempre hay quienes lo intentarán...

[SPOILERS del capítulo uno]
Light of the Jedi se inicia con la destrucción, aparentemente accidental de una gran nave espacial (llamada 'Legacy Run') que viaja a través del hiperespacio, lo que causará una calamidad que azotará a toda la galaxia. "Este extracto es nuestro primer vistazo al momento que cambia a la Alta República para siempre", asegura Soule. "La destrucción de la 'Legacy Run' es el catalizador de un desastre para toda la galaxia. Los fragmentos d la nave de carga destruida comienzan a volar fuera del hiperespacio a velocidades altamente aceleradas, lo que significa que pueden aparecer como misiles mortales de escombros en cualquier lugar y en cualquier momento, desde el Borde Exterior hasta el Núcleo. En este momento de crisis, la República se vuelve hacia los guardianes de la paz y la justicia: los Jedi".
Soule continúa: "Los latidos iniciales de Light of the Jedi nos presentan un desastre épico y una respuesta heroica y emocionante tanto de la República como de los Jedi para salvar vidas y poner fin a la crisis. Sin embargo, es solo el comienzo. El desastre de la 'Legacy Run' inicia una historia mucho más grande; realmente es solo una pieza de una saga mucho más grande". [Fin de SPOILERS]

George R. R. Martin: "Va a ser un libro enorme y todavía tengo un largo camino por recorrer"

Que tiempos aquellos en que pensábamos que Vientos de invierno podría estar terminado antes de la conclusión de Juego de tronos. Que inocentes éramos la mayoría y que bien informados parecían algunos (¿dónde estarán ahora los que sabían que la saga ya estaba completa y que solo se retrasaba por motivos crematísticos? Que días tan divertidos). Pero la pandemia mortal que azota el mundo ha convertido en una triste menudencia la espera por la sexta novela de Canción de hielo y fuego, aunque no por ello su autor ha dejado de aprovechar estos días de cuarentena y distanciamiento social.
El pasado mes marzo George R. R. Martin ya nos confirmó que se había marchado a una cabaña apartada del mundo para mantenerse a salvo de la enfermedad, al tiempo que aprovechaba el aislamiento para escribir todo lo que podía. "Paso más tiempo en Poniente que en el mundo real, escribiendo todos los días", nos dijo entonces, y parece que su vida no ha cambiado mucho desde entonces.


Ahora el escritor norteamericano ha vuelto a aparecer por su Not a Blog, su blog oficial, para dejarnos una nueva actualización bajo el elocuente título de 'Escribir, leer, escribir' en el que nos cuenta como marchan su vida en estos días de pandemia, y como está aprovechando el tiempo para escribir. Y aunque Martin parece contento con sus avances, la conclusión es clara: a Vientos de invierno todavía le queda mucho trabajo por delante.
A continuación tenéis la traducción de esta interesante actualización que nos ha dejado el escritor:


"Tengo que confesar que, después de medio año de pandemia, cuarentena y distanciamiento social, estoy mostrando signos de fiebre de cabaña... la mitad de lo cual es bastante literal en mi caso. Sí, estoy en una cabaña real en las montañas. No, no tengo fiebre. ¡Hurra! Por el momento, al menos, estoy sano... para un tipo fuera de forma de 71 años, al menos... y haciendo todo lo posible para mantenerme así.
Por lo menos, el aislamiento forzado me ha ayudado a escribir. Todos los días paso largas horas en VIENTOS DE INVIERNO, y estoy progresando constantemente. Terminé un nuevo capítulo ayer, otro hace tres días, otro la semana anterior. Pero no, esto no significa que el libro estará terminado mañana o que será publicado la semana que viene. Va a ser un libro enorme, y todavía tengo un largo camino por recorrer. Por favor, no creas en ninguno de los sitios web de clickbaits que les gusta analizar cada palabra de mis publicaciones como si fueran encíclicas papales con significados divinos ocultos.
Se me rompió el corazón cuando la CoNZealand se vio obligado a volverse virtual debido a la pandemia y tuve que cancelar mis planes (planes emocionantes) para un largo viaje a Wellington con Parris y mis secuaces... pero definitivamente hay un lado positivo en esa nube. Lo último que necesito en este momento es una interrupción larga que podría costarme todo el impulso que he acumulado. Siempre puedo visitar Wellington el año que viene, cuando espero que tanto el Covid-19 como VIENTOS DE INVIERNO estén listos.

martes, 23 de junio de 2020

Tráiler de Foundation, la serie que adapta la saga de Isaac Asimov


Una de las sagas más importantes de la historia de la ciencia ficción ya está lista para llegar a nuestras pantallas en forma de serie. Foundation será la adaptación de la extensa saga de Fundación, obra clave del género que Isaac Asimov construyó entre 1942 y 1992 (el año de su muerte). Este ambicioso proyecto ha sido producido por Apple y nos llega de la mano de David S. Goyer (co-guionista de películas como Batman Begins o El caballero oscuro), que será el showrunner y productor ejecutivo de la serie. Entre los guionistas de la serie, además de Goyer, tenemos también a  Lauren Bello, Leigh Dana Jackson (24: Legacy), Victoria Morrow (Deadwood), Saladin Ahmed y Josh Friedman (La guerra de los mundos, Rompenieves).
En el primer adelanto de Foundation el propio Goyer define la serie como la historia de "una banda de exiliados en su colosal viaje para salvar a la humanidad y reconstruir la civilización en medio de la caída del Imperio Galáctico ". Está previsto que Foundation se estrene en la plataforma televisiva de Apple en 2021, en una fecha todavía por determinar, pero ya podemos disfrutar un primer tráiler (que tenéis a continuación subtitulado al español).


El casting principal de Foundation está formado por Jared Harris (Mad Men, Chernobyl) como Hari Seldon, Lee Pace (Halt and Catch Fire) como el hermano Día, Lou Llobell será Gaal, Leah Harvey en el papel de Salvor, Laura Birn (The Innocents) como Demerzel, Terrence Mann (Sense8) como el hermano Oscuridad, y Cassian Bilton como el hermano Alba. La primera temporada de la serie tendrá un total de 10 episodios, para los que ya estamos esperando la fecha oficial de estreno y que se presenta como una de las series imprescindibles del próximo año.


lunes, 22 de junio de 2020

Esta semana se publica La mala mujer de Marc Pastor

Esta semana Alianza editorial publica una novela que hará las delicias de los amantes de la novela negra. Se trata de La mala mujer, la segunda novela de Marc Pastor que se reedita en español dentro de la colección 'Libros singulares' y que nos sumerge en una historia policíaca ambientada en la convulsa Barcelona de principios de siglo. En esta oscura historia los detectives Moisés Corvo y Juan Malsano tendrán que descubrir que se oculta tras las misteriosas desapariciones de varios hijos de prostitutas. Su investigación les llevará a recorrer los bajos fondos de la capital catalana y toparse con inesperadas relaciones con la alta burguesía de la ciudad. Una novela negra con tintes de terror para la que Pastor se inspiró en la historia real de la célebre "vampira del Raval", uno de los personajes más siniestros de la crónica negra española (y me atrevería a decir que universal).
La novela fue publicada originalmente en catalán como La mala dona en 2008 y ahora podremos disfrutarla de nuevo en español gracias la traducción de Juan Carlos Gentile Vitale, en una edición que se pondrá a la venta el próximo 25 de junio y que llegará acompañada de una serie de ilustraciones interiores en blanco y negro realizadas por Brano Matis.


La mala mujer se publica en rústica con solapas, 240 páginas y se puede comprar por 18 euros (y en ebook por 10,44 euros).

SINOPSIS 
Nos encontramos en la Barcelona de principios del siglo XX, en el barrio del Raval, donde la alta burguesía que accede al teatro del Liceo se codea con las clases bajas que se hacinan en calles estrechas y oscuras donde prospera la prostitución y el hampa. Los hijos de algunas prostitutas comienzan a desaparecer y cunde la sospecha de que un asesino campa a sus anchas por las zonas más turbias de la ciudad. En ese momento entran en acción dos detectives, Moisés Corvo y Juan Malsano, que no dudan en usar todos los recursos a su alcance para descubrir qué hay detrás de las misteriosas desapariciones. Cuando comienzan a acercarse personas influyentes, Corvo y Malsano reciben la orden de detener la investigación. Demasiado tarde, los crímenes que han descubierto superan cualquier cosa que hubieran podido imaginar.  
"La mala mujer", inspirada en una historia real, narra unos hechos que tuvieron lugar en Barcelona a principios del siglo XX. Enriqueta Martí i Ripollés, la «mala mujer» del título, vivió en el barrio del Raval, donde asesinó a docenas de niños pobres entre 1909 y 1913. Conocida como «la vampira de Barcelona», Enriqueta ejercía la prostitución y la extorsión y se las daba de curandera. Por el día mendigaba disfrazada de vagabunda junto a los niños que secuestraba y luego asesinaba... Y por la noche acudía ataviada como una gran señora a los espacios frecuentados por la alta burguesía catalana, especialmente el Teatro del Liceu, para ejercer las labores de proxeneta infantil.


viernes, 19 de junio de 2020

Portada de la novela gráfica de Dune

Este otoño Dune dará el salto a las viñetas en forma de novela gráfica. La que será la primera adaptación oficial de la inmortal obra de Frank Herbert en formato comic acaba de desvelar la portada de su primera entrega. Y es que esta adaptación de la primera novela de la saga de Arrakis nos llegará en tres volúmenes gracias a la editorial Abrams ComicArts, que comenzarán su publicación en inglés el próximo 27 de octubre, fecha en la que saldará el primer tomo.
El guión de la adaptción ha corrido a cargo de Brian Herbert y Kevin J. Anderson, el tándem creativo que continúo la historia de Dune tras el fallecimiento del autor. Brian Herbert, hijo del escritor, ha confirmado en sus redes sociales de que se trata de una "adaptación fiel" de la novela, hasta el punto de que su guión es un tratamiento escena por escena de la obra original.
Las ilustraciones de la obra tendrán su toque español, ya que serán de los vallisoletanos Raúl Allén y Patricia Martín. Las portadas de los tres volúmenes serán realizadas por Bill Sienkiewicz, del que podemos ver su trabajo para la portada del primer tomo de la obra.
[Os recuerdo que español ya podemos disfrutar de Dune en la nueva edición ilustrada de Nova, que podéis ver en esta fotoreseña]

Dune: the graphic novel (libro 1) se publica en tapa dura, tiene 176 páginas y se puede reservar por 24,29 euros.

SINOPSIS 
La adaptación definitiva en forma de novela gráfica de Dune, la obra maestra de la ciencia ficción de Frank Herbert ambientada en el futuro lejano en medio de una sociedad feudal interestelar en expansión, que cuenta la historia de Paul Atreides cuando su familia acepta el control del planeta desértico de Arrakis. Una asombrosa combinación de aventura y misticismo, ecología ambiental y política, Dune es una poderosa y fantástica historia que echa una mirada sin precedentes a nuestro universo y que se transforma ahora al formato de novela gráfica. La adaptación de Brian Herbert y Kevin J. Anderson conserva la integridad de la novela original, y las magníficas ilustraciones de Raul Allen y Patricia Martin, junto con la portada de Bill Sienkiewicz, dan vida al libro para toda una nueva generación de lectores.


Como adelanto de la novela gráfica solo hemos podido ver los diseños de los tres personajes principales de Duneel joven Paul Atreides, y sus padres el duque Leto y lady Jessica, que tenéis a continuación.

jueves, 18 de junio de 2020

Esta semana se publica Lengua de pájaros de Víctor Sellés

La nueva editorial Obscura pone hoy a la venta una nueva novela fantástica que promete ser un oscuro descenso al lado más siniestro de las tradiciones feéricas. Se trata de Lengua de pájaros, una obra que nos lleva hasta Galicia para ponernos en la piel de un joven que deberá adentrarse en el Mundo Borroso si quiere descubrir el misterio de su propio origen y salvar el mundo real de la oscura amenaza de los que moran "al otro lado." Su autor es el madrileño Víctor Sellés, que ya ha publicado diverso relatos (ganador del III Concurso Internacional de Relato Bruma Negra con 'Día libre', o del premio colectivo Guillermo de Baskerville 2017 por la antología Dark Fantasies, en la que participó con el relato 'Antemusa Bar & Club'), y que ahora nos trae la que será su primera novela publicada en español. Su obra que mezcla el terror y la fantasía llega hoy mismo, 18 de junio, a las librerías con la sugerente y perturbadora portada que podéis ver a continuación realizada por Laia Baldevey.

Lengua de pájaros se publica en tapa dura, tiene 352 páginas y se puede comprar por 18,90 euros (y en ebook por 7,30 euros). Podéis comprar la novela desde la web de Obscura, donde también podéis leer el primer capítulo de la novela.


SINOPSIS 
Durante miles de años, los druidas han trabajado para reparar las brechas que nos unen con el Mundo Borroso y mantener a ralla a las criaturas que habitan al otro lado. Desafortunadamente, sus intentos no siempre han surtido efecto. 
Abel nunca ha entendido por qué su madre lo mira como si no fuera su hijo, como si no perteneciera a este mundo. Con la ayuda de su amiga Tania, deberá enfrentarse al misterio de su origen y adentrarse en el Mundo Borroso, cuyos moradores amenazan la aparente tranquilidad de Arbientes, un pequeño pueblo gallego que esconde más secretos de los que sus lugareños imaginan. Cuando ambas dimensiones comiencen a colisionar, cerrar el portal que las separa estará en manos de los misteriosos personajes que vigilan este extraño universo. 
Víctor Sellés nos presenta una novela de iniciación a caballo entre la fantasía y el terror en la que las antiguas tradiciones mágicas y los cuentos de hadas cobran vida para proteger al mundo de una dimensión que, por embelesadora que pueda parecer, es mejor que permanezca oculta.



miércoles, 17 de junio de 2020

En julio se publica el primer tomo de la edición ilustrada de En las montañas de la locura

La colección Minotauro ilustrados ya tiene fecha para el siguiente volumen de esta nueva y espectacular selección de obras acompañadas de arte en gran formato. Se trata del clásico del horror cósmico En las montañas de la locura, la novela corta que H. P. Lovecraft publicó en 1936 y en la que nos arrastra hasta las tierras antárticas en compañía de una expedición científica que se topará con las ruinas de un pasado ignoto... y que por desgracia para ellos no está tan muerto como podrían sospechar.
Ahora Minotauro lanzará esta nueva edición ilustrada, que se publicará en dos volúmenes, acompañada del asombroso arte de François Baranger. El artista galo nos traslada a las heladas tierras de la Antártida y sus siniestras ruinas en una serie de impresionantes ilustraciones de gran formato que capturan a la perfección el ambiente imaginado por Lovecraft. El primer volumen de En las montañas de la locura se pondrá a la venta en español en formato tapa dura el próximo 7 de julio, con la traducción de Calvert Casey. Para disfrutar del segundo volumen habrá que esperar más, porque Baranger está trabajando actualmente en él y se prevé que la versión original (en francés) no saldrá hasta finales de este año.
Os recuerdo que el año pasado Minotauro estrenó su colección ilustrada con la edición de La llamada de Cthulhu, también con el impresionante arte de Baranger, que podéis ver aquí.

En las montañas de la locura (volumen 1) se publica en tapa dura, tiene 64 páginas y se puede comprar por 20 euros.

SINOPSIS 
Arkham, 1933. El profesor Dyer, un destacado geólogo, se entera de que una expedición a la Antártida  partirá pronto con la esperanza de seguir los pasos que el mismo dio en 1931. Con la esperanza de disuadirlos de tal iniciativa, Dyer relata los trágicos sucesos a los que sobrevivió en su expedición y que rechazó contar a su vuelta por miedo a que lo tomasen por loco. 
Paisajes de desiertos helados, criaturas indescriptibles de millones de años descubiertas en un estado anormal de conservación, extrañas estructuras geométricas en la cima de las montañas negras, las más altas del Everest... Esta historia de Lovecraft ha inspirado a generaciones de autores y directores , desde John Carpenter hasta Guillermo del Toro. Fascinado por el universo Lovecraft, François Baranger, ilustrador mundialmente reconocido por su talento como artista conceptual en cine y videojuegos, abordó la tarea de poner en imágenes sus historias principales.  
Más allá de sus formidables trazos está esta visión iluminada de la aventura, del misterio, del horror. Observa cómo se las ha arreglado para transportarnos al hielo. Cada lámina es un viaje. Cada transición es un escalofrío. Pronto acusarás el frío, querrás gritar a los personajes que no se metan en ese agujero, temerás que la coraza congelada que protege a los Grandes Antiguos se derrita y libere su olor fétido... Porque François ha dado vida al texto, pero además le ha dado emoción visual.



A continuación podéis ver una muestra de las ilustraciones realizadas por Baranger para acompañar En las montañas de la locura.



martes, 16 de junio de 2020

Steven Erikson responde dudas sobre La Casa de Cadenas (2)

Lo prometido es deuda y continuamos con las traducciones de las intervenciones de Steven Erikson en la web de Tor donde responde las dudas de los lectores de Malaz. La última traducción estuvo dedicada a La Casa de Cadenas, la cuarta novela de la decalogía del Libro de los Caídos, que debido a su extensión se tuvo que dividir en dos partes (y podéis leer la primera parte de estas respuestas en esta otra entrada.) Hoy os traigo la segunda parte, que también es de una extensión considerable. Si os gusta y queréis apoyar el trabajo del blog, no os olvidéis de compartir por redes sociales.
[Y si no habéis leído ninguno de estos interesantes artículos tenéis las anteriores traducciones en las siguientes entradas: Los jardines de la Luna, Las puertas de la Casa de la Muerte y Memorias de hielo]


¿Bellurdan es un thel akai en lugar de tartheno thelomen toblakai? Noticia nueva para mí... ¡Buena suerte con la escritura, la familia y la defensa de los desfavorecidos, Steve!
Los thel akai son los antepasados de los tarthenos, los thelomen, los toblakai, los teblor, etc...


Una pregunta en la que vuelven a insistir sobre lo que encuentra Lostara Yil (¿diamantes?/¿bellota?)
¿Sabes qué?, no tengo ni idea (todavía). El siguiente paso es que inventes una máquina del tiempo y me la envíes. Luego puedo regresar, arrinconar al bastardo y lograr que descubra el pastel (y uso esa última frase con cuidado). Mientras tanto, ¿Lostara y Perla tuvieron un encuentro con Iskaral Pust en esta novela? Si es así, entonces es un diamante lo que Lostara encuentra, y si es así, ¡debería haberlo usado mucho más tarde! Debe, uh, haberlo olvidado.
Si algo se despierta en mi cerebro a corto plazo sobre este apremiante asunto os lo haré saber en este sitio.


Sobre el origen del mundo de Malaz en las partidas de rol de Erikson y Esslemont. ¿Qué parte de la saga y de la historia previa del mundo se originó en las sesiones de rol reales, y qué personajes en particular eran protagonistas en sus sesiones?
Gran parte de nuestras partidas iniciales jugaron la historia de fondo, los antecedentes, pero no todos, y seguí jugando después de que Cam y yo dejáramos de vivir en la misma ciudad, y elementos de esas partidas se incorporaron a la saga, a menudo como eventos importantes. Karsa, el escuadrón de Violín en los Cazahuesos, algo de los hermanos Sengar, eran todos elementos del juego (incluida la escena final del escuadrón de Viol). Eran las anclas de la saga donde supe, por las reacciones y respuestas de quienes interpretaron a esos personajes, que había algo dramático y efectivo en esas escenas, e hice todo lo posible para ser leal a ellas. Algunas de esas escenas del juego que me vienen a la mente incluyen la escena del asalto y la emboscada que la precipitó en el segundo asedio de Y'Ghatan, el último desembarco de los Cazahuesos (y tratando de evitar los spoilers aquí... mejor me detengo ahora).

lunes, 15 de junio de 2020

Edición especial de Crónicas marcianas para conmemorar el centenario de Ray Bradbury

Este año se celebra el centenario del nacimiento de Ray Bradbury, uno de los grandes nombres de la ciencia ficción universal. Para conmemorar una fecha tan redonda la editorial Minotauro ha preparado una edición especial de las obras más célebre del autor norteamericano. Se trata de sus  Crónicas marcianas, una antología de relatos publicada originalmente en 1950 y que nos traslada a un Marte que empieza a ser colonizado por la raza humana. Esta edición especial, que se pondrá a la venta este marte 16 de junio, se publica en tapa dura con sobrecubierta, acompañada de su propia cinta punto de lectura. Además la obra incluye prólogo del escritor argentino Rodrigo Fresán así como cuatro láminas a todo color del afamado ilustrador inglés Les Edwards.


Crónicas marcianas se publica en tapa dura con sobrecubierta, tiene 384 páginas y se puede comprar por 24,95 euros.

SINOPSIS 
Celebramos el centenario del nacimiento de Ray Bradbury con una edición conmemorativa de Crónicas marcianas 
Esta colección de relatos recoge la crónica de la colonización de Marte por parte de una humanidad que huye de un mundo al borde de la destrucción. Los colonos llevan consigo sus deseos más íntimos y el sueño de reproducir en el Planeta Rojo una civilización de perritos calientes, cómodos sofás y limonada en el porche al atardecer. 
Pero su equipaje incluye también los miedos ancestrales, que se traducen en odio a lo diferente, y las enfermedades que diezmarán a los marcianos. Ray Bradbury se consolidó como escritor con esta obra, ahora un clásico de las letras norteamericanas, con su estilo rico, inmediato y conmovedor, que le ha valido el apelativo de poeta de la ciencia ficción. Bradbury se traslada al futuro para iluminar el presente y explorar la naturaleza humana.

viernes, 12 de junio de 2020

Reseña: Obscura. Diez relatos de VV. AA.

SINOPSIS: Diez de los autores más reconocidos del género en nuestro país nos muestran su visión particular de lo OBSCURO.
Existen incontables maneras de concebir el terror y de transmitirlo. "Obscura. Diez relatos" es una antología que pone en manos del lector diez aproximaciones a lo incierto, a lo que infunde temor, inseguridad o desconfianza. A aquello que nos es desconocido o misterioso. Algunas de las historias, aparentemente corrientes, toman un inesperado y terrorífico giro; otras sobrecogen desde la primera página, y en ocasiones nos recuerdan que la obscuridad también se encuentra en el lugar menos pensado: en nuestro interior.
De la mano de Sofía Rhei, Carlos Sisí, Cristina Carro, Malenka Ramos, Nieves Mories, Jesús Cañadas, Cristina Jurado, Eduardo Vaquerizo, David Jasso y Rodolfo Martínez.


RESEÑA: La nueva editorial fantástica Obscura acaba de desembarcar en las librerías españolas, un sello que nace con la intención de traernos tanto autores asentados como voces emergentes en español y catalán, y hace su debut de la mano de una antología de relatos. Bajo el mismo título que bautiza a la editorial, Obscura: Diez relatos es una recopilación de ficción corta que se presenta con una premisa muy clara: ofrecernos una mirada multifacética sobre todo aquello que podemos considerar “incierto/a, de modo que infunde temor, inseguridad o desconfianza. Desconocido/a, mal conocido/a o misterioso/a.” Así lo deja claro la primera página de la antología, para a continuación sumergirnos en esta selección de 10 relatos en los que se mezclan varios de los autores más reconocidos del género fantástico español así como un puñado de autores emergentes a los que conviene no perder de vista. Diez obras de estilo y temas muy variados, pero todos ellos nacidos con la intención de mostrarnos el rostro más desasosegante y perturbador de nuestros sueños o anhelos, de nuestras pesadillas y miedos, o de la mera realidad diaria.
Abre la antología ‘Los 1000 libros que ha leer después de morir’ de Sofía Rhei que nos pone en la piel de un apático hombre sin ganas de vivir. Edgardo solo tiene una pasión en su gris vida: completar la colección (por fascículos) de 1000 títulos imprescindibles de la literatura universal que inició hace 20 años. Cuando el último de ellos llega a sus manos se topará de bruces con una realidad inesperada que le hace acabar encadenado a la literatura que más ama… o puede que en realidad no tanto. Un pesadillesco “día de la marmota” con un protagonista hundido en un pozo de apatía y procrastinación, y donde la literatura pasa de tabla de salvación a último anclaje con la realidad.
En ‘Margot’ Malenka Ramos explora los oscuros recuerdos juveniles de Lucas, que en sus vacaciones de verano de 1999 (unos 20 años atrás) vivió la desaparición de su monitora de juegos. En su vida actual todavía sigue rememorando este idílico lugar de ocio lacustre donde la misteriosa Margot se convierte en una figura entre trágica y terrorífica, que trastoca para siempre la vida de aquellos que se cruzan con su triste figura. Una pesadilla que persigue a todos aquellos que la conocieron y que parece manchar sus vidas adultas con una pátina húmeda e infausta imposible de borrar, igual que que se pega a la piel del lector de una forma desasosegante.
Rodolfo Martínez nos presenta en ‘Espejismo’ un viaje por carretera por el desierto que acaba en un extraño hotel, que el protagonista parece incapaz de abandonar. Una situación tan surrealista como los personajes con lo que se irá topando, y que hará que el lector se cuestione a cada paso la realidad de la que es testigo. ¿Están todos confabulados en su contra, es un sueño lúcido o están todos locos? Una cuidada narración que pasa de lo onírico a lo bufonesco para acabar convirtiéndose en un delirio oscuro y perturbador.
En ‘El faro’ Cristina Carro construye un puzle con tres tramas que se hilvanan de una forma tan natural como aciaga. Una embarazada que sufre de oscuras pesadillas, un grupo de jóvenes que gozan de su tiempo libre en la costa y un solitario farero unen sus destinos en una historia tan sugestiva como efectiva. El miedo y la violencia se convierten en los combustibles para prender lo peor que alberga el alma humana, construyendo un círculo vicioso que encierra a sus personajes y del que se muestran incapaces de escapar.
Cristina Jurado nos ofrece en ‘Limítrofes’ su particular y fascinante interpretación de los superhéroes con una potente historia protagonizada por personas con capacidades sobrehumanas. Lazlo es una agente de la “Madriguera”, una organización criminal que usa las habilidades poco comunes de sus miembros como las armas más mortales: “armas orgánicas, bombas de carne y hueso”, como lo define el protagonista. Personajes perdidos en un mundo implacable, que solo buscan encontrar su propia paz entre tanta muerte, miseria humana y desesperación.
En ‘Obscura’ Eduardo Vaquerizo nos presenta a Mario, un anodino hombre que cree descubrir algo extraño y perturbador en el comportamiento de su mujer. Una historia donde se mezcla la narración en tercera y primera persona, donde su protagonista empieza a percibir algo retorcido, atávico, en la realidad cotidiana que lo rodea. Un descubrimiento inesperado que acaba en un paseo por el lado salvaje de la vida, con marcados tintes de pesadilla e irrealidad.
Con ‘El huevo’ David Jasso apuesta por una narración que tomando como base una travesura juvenil casi banal (el lanzamiento de un huevo a un desprevenido viandante) se va tornando en una siniestra caza al hombre. Dos personajes de existencias contrapuestas (un gamberro adolescente y un trabajador anónimo) cruzan sus caminos un día cualquiera para cambiar sus vidas de una forma totalmente irreversible. Un relato que se inicia como una divertida comedia urbana para acabar desembocando en una funesta tragicomedia con goteantes dosis de gore.
Nieves  Mories nos trae con ‘Tsirah’ un relato que une los destinos de dos desconocidos. Rita es una chica con una desaforada fobia al pelo que empieza a obsesionarse con unas cartas dejadas de forma anónima en la cafetería donde se reúne con sus amigos. Poco a poco su vida se irá atando a la de la desconocida autora de las misivas, en un camino que la arrastra hasta una perturbadora realidad oculta donde se mezclan la enfermedad, la obsesión, el miedo y la locura.
Jesús Cañadas usa de forma magistral un monólogo coloquial en ‘La penúltima’ para narrarnos el reencuentro de dos antiguos compañeros de colegio. Un encuentro casual que, conforme comparten unos tragos en un bar, sirve para que el protagonista vaya desnudando los secretos infames y terribles de su pasado. Cañada nos muestra la oscuridad que todos portamos con nosotros y que, por miedo o cobardía, acabamos descargando sobre los más indefensos. Unas sombras oscuras que todavía persiguen a los protagonistas de esta historia, en las lindes tenebrosas donde la ciudad pierde su nombre.
Cierra la antología ‘David contra Goliat’ de Carlos Sisí que nos traslada a una solitaria plataforma petrolífera en el mar de Barents donde podría haberse hecho el descubrimiento más importante de la historia humana. El protagonista se debatirá entre mantenerse fiel a la empresa para la que trabaja o sacar a la luz el desestabilizador secreto que esta pretende ocultar. Una trama donde se mezclan los intereses económicos, la ambición empresarial y la falta de escrúpulos morales, creando una implacable maquinaría capaz de pisotear vidas y destinos.
En conjunto Obscura: diez relatos nos trae una variada selección de desasosegantes miedos, preocupantes realidades y posibilidades inesperadas que pueden trastocar un día cualquiera o abrirnos las puertas a lo terrible que mora ante nuestros ojos, imperceptible pero amenazante. Como en toda antología, en esta selección de obras premia la variedad en estilos y tratamientos, donde pasamos del miedo más físico y "sangriento" a las pesadillas oníricas o mentales que amenazan a sus protagonistas. Cabe señalar también la muy cuidada edición en tapa dura de la antología realizada por la editorial Obscura, con papel de calidad (que podéis ver con detalle en esta fotoreseña), que da gusto tener en las manos y que añade un plus de deleite a la lectura de estas pesadillas que entran en nuestras vidas de forma inesperada.

VALORACIÓN
FICHA
Obscura: Diez relatos
Obscura editorial
VV. AA.
Tapa dura, 344 páginas

jueves, 11 de junio de 2020

Portada americana de The Trouble With Peace

La Era de la Locura, la nueva trilogía de Joe Abercrombie, ya tiene en camino su segunda entrega que se publicará en inglés en en septiembre. El libro titulado The Trouble With Peace (El problema con la paz) será la continuación de la historia iniciada con Un poco de odio (mi reseña), en esta nueva era del brutal Circulo del mundo donde los viejos modos de vida empiezan a chocar con el capitalismo incipiente y los inicios de una primitiva revolución industrial.
Hace unas semanas se desvelaba la portada de la edición británica de The Trouble With Peace y ahora por fin podemos ver la portada de la edición que Orbit Books publicará en EE. UU. (y que todo indica que también será la portada que lucirá la edición española de Runas, ya que la editorial eligió la portada americana para su edición en español de Un poco de odio).

SINOPSIS 
Conspiración. Traición. Rebelión. 
La paz es solo otro tipo de campo de batalla...  
Savine dan Glokta, una vez la inversora más poderoso de Adua, tiene en ruinas su criterio, su fortuna y su reputación. Pero todavía mantiene todas sus ambiciones, y ningún escrúpulo podrá interponerse en su camino.  
Para los héroes como Leo dan Brock y Stour Ocaso, que solo están contentos con las espadas desenvainadas, la paz es una ordalía que terminará lo antes posible. Pero primero los agravios deben ser atendidos, las fuerzas medidas y los aliados reunidos, mientras que Rikke debe dominar el poder del ojo largo. . . antes de que la mate.  
La inquietud serpentea en cada capa de la sociedad. Los Rompedores aún acechan en las sombras, conspirando para liberar al hombre común de sus grilletes, mientras que los nobles discuten por sus propios beneficios. Orso lucha por encontrar un camino seguro a través del laberinto de cuchillos que es la política, solo para que sus enemigos y sus deudas se multipliquen.  
Las viejas formas se dejan de lado, y los viejos líderes con ellas, pero aquellos que tomarán las riendas del poder no encontrarán alianza, ni amistad, ni paz, que dure para siempre.


Según comentaba el propio Abercrombie en su web el manuscrito de The Trouble With Peace tenía una extensión de 195.300 palabras (algo más extensa que la primera novela, ya que Un poco de odio llegó a las 177.800 palabras), lo que la sitúa con casi la misma extensión que Antes que los cuelguen.
¿Cuándo se publicará la traducción al español de esta segunda parta de la trilogía? Por ahora no tenemos información de Runas pero podemos suponer que los plazos serán parecidos a los de la primera entrega, que también salió en inglés en septiembre (en 2019) y se publicó en español en febrero (de 2020). Si se cumplen estos mismos plazos la traducción de The Trouble With Peace debería llegar a las librerías españolas en el primer trimestre de 2021. 

miércoles, 10 de junio de 2020

Minotauro publica El guerrero de los Altaii de Robert Jordan en julio

Los seguidores de Robert Jordan están de enhorabuena porque muy pronto podrán disfrutar en español de la primera novela fantástica escrita por el creador de La Rueda del Tiempo. Se trata de El guerrero de los Altaii, obra escrita por Jordan cuando todavía firmaba como James Oliver Rigney Jr. a finales de los 70, cuando el autor de Carolina del sur quería abrirse paso en el mundo de la literatura fantástica, pero que fue rechazada por diversas editoriales y había permanecido sin publicarse hasta octubre del año pasado.
La editorial Minotauro publicará en español El guerrero de los Altaii en tapa blanda el próximo 7 de julio, con la  traducción de Joan Josep Mussarra Roca. Esta obra fantástica de lectura independiente y sin relación alguna con su célebre saga de La Rueda del Tiempo, nos traslada a un mundo de guerreros nómadas en una historia que ya permite atisbar algunos de los temas épicos que Jordan desarrollaría en su saga posterior.


El guerrero de los Altaii se publica en tapa blanda con solapas, tiene 304 páginas y se puede comprar por 17,95 euros.

SINOPSIS 
Soy Wulfgar, guerrero de los Altaii. Acércate y te contaré la historia de Lanta, la ciudad de las doce puertas, la Inconquistable, la Perla del Llano. Te hablaré de los Tronos Gemelos de Lanta, y de las dos reinas que los ocuparon. Te hablaré de Morassa, de Brecon e Ivo, quienes nos lideraron hacia la guerra. De los Encumbrados y de los poderes que cubrían el Llano en el Año del Lagarto de Piedra. Acércate y escucha. 



A continuación podéis ver el mapa que acompaña la edición original de Warrior of the Altaii, realizado por  Ellisa Mitchell (que también se encargó de los mapas de La Rueda del Tiempo).