jueves, 25 de junio de 2020

Steven Erikson responde dudas sobre Mareas de medianoche

La nueva entrega de las charlas de Steven Erikson con lectores nos lleva al ecuador de la saga malazana. La quinta novela de Malaz el Libro de los Caídos es Mareas de medianoche, un nuevo giro en la historia para presentarnos el último gran arco argumental y temático de la decalogía. A continuación tenéis la traducción de esta extensa conversación con lectores, que tuvo lugar en 2012 en la web de Tor. Disfrutadla, y si queréis apoyar el trabajo del blog no os olvidéis de compartir darle RT en redes sociales.


[Si no habéis leído la traducción de las anteriores charlas dedicadas a las novelas anteriores os dejo aquí los enlaces: Los jardines de la Luna, Las puertas de la Casa de la Muerte, Memorias de hielo,  y La Casa de Cadenas (primera parte) y (segunda parte)]


¿Cuánto de la historia de Lether habías planeado antes de llegar a La Casa de Cadenas y Mareas de medianoche? Sé que hay pequeños fragmentos flotando en Las puertas de la Casa de la Muerte y Memorias de hielo, pero creo que leí en alguna parte que el continente de Lether/Kolanse se agregó al mundo más tarde en el proceso de creación. ¡Gracias de nuevo! No puedo esperar a Forge of Darkness.
En cuanto a las partidas de rol, jugamos mucho de la historia de Malaz antes de la invención del continente letherii, pero hacia el final de ese período dibujé el mapa y dirigí a Cam en una breve campaña en ese continente (su personaje era Rhulad y no, no tenía idea de lo que vendría). Lo que pasaba con el mundo de Malaz era que siempre estaba abierto a material nuevo, y el desafío era como tejer las cosas nuevas en la matriz de las historias y tramas existentes.
Cuando llegó el momento de escribir los libros, pues, la situación letherii ya estaba establecida. Más tarde, las  partidas con un grupo de jugadores proporcionaron las bases para La tempestad del segador y los libros finales de la saga que transcurren en Lether. Esas partidas terminaron antes de mi primer traslado de Canadá al Reino Unido, por lo que habían sucedido antes de que vendiera Los jardines de la Luna (aunque el manuscrito existía ya y, creo, mi grupo de jugadores lo había leído en su mayoría).
Esta es probablemente una buena oportunidad para aconsejar a los potenciales lectores de la trilogía de Kharkanas: habrá un cambio en el estilo y, por lo tanto, si esperas una continuidad de estilo entre Malaz el Libro de los Caídos y la serie de Kharkanas, es posible que te lleves una sorpresa.


Mareas de medianoche es la historia que cuenta Trull a los t’lan imass. En la primera lectura anticipé que veríamos exactamente la gota que colmó el vaso que lleva a Trull al pelado y a ser encadenado en el Naciente. Sin embargo, a pesar de todas sus dudas e indecisión y los diversos grados de pistas sobre cuál será la causa de su pelado, no vemos ese evento final en Mareas de medianoche. Para mí al menos eso fue una sorpresa. Probablemente debería haberlo esperado de ti. Así que, en términos de una pregunta, ¿siempre tuviste la intención de dejar esa parte fuera o el final llegó de forma natural como una ruptura con lo anterior?
Siempre hubo la intención de dejarlo fuera, porque era, en ese momento, inevitable. Además, al contar su historia, el propio contexto emocional de Trull tenía que jugar un papel fundamental en lo que estaba dispuesto a contar. Además, el mecanismo estructural del enfoque se vio socavado en la narrativa, ya que parte de Mareas de medianoche describe eventos de los que Trull no podía saber nada, pero era algo que ya había hecho antes (This River Awakens) así que estaba preparado para enfrentarme con esa contradicción. En cierto sentido, el público siempre ve más que los personajes, y esa es siempre la cuestión detrás de este concepto estructural.


¿Qué vio Bicho en Tehol para convertirse en su sirviente y qué estaba haciendo como embalsamador en Letheras? Y, ¿ya has leído A Path to Coldness of Heart the next Dread Empire de Glen Cook (o has visto que salió ya)?
Sinceramente, no podría responder con respecto a las motivaciones de Bicho (aunque el embalsamamiento me parece una profesión divertida para un dios ancestral, o, si no divertida, entonces irónica), o sobre su elección de amistades. Estas cosas simplemente suceden. El arquetipo Worster/Jeeves es algo común (principalmente en otros géneros) y Tehol y Bicho jugaron a eso, donde el sirviente era mucho más de lo que parecía, mientras que su "maestro" era, bueno, también mucho más de lo que parecía. El tema del 'doble ciego' fue, como te puedes imaginar, muy divertida de escribir, y detrás de todo se ocultaban las pregunta de que sabe cada cual del otro.
Lo creas o no, las amistades son difíciles de escribir en la ficción. Pueden aparecer fácilmente como forzadas, especialmente si implican demasiadas explicaciones y demasiados gestos de afecto. Las personas son a la vez complicadas y sutiles, y a menudo esa sutileza se expresa de manera subconsciente: como ejercicio, elije grupos de personas en una mesa de un restaurante, cafetería o pub (aunque en los pubs, el alcohol puede confundir las cosas) y trata de adivinar las relaciones, y luego los grados de cercanía y familiaridad entre las personas. Cuando dos personas se presten mucha atención, fíjate en los demás del grupo y ve quién está observando. La dinámica humana es asombrosa, tanto que puedes aprender que es una interacción subconsciente. En la ficción, uno necesita transmitir de alguna manera todo eso con solo unas pocas palabras, para que funcione, y una forma rápida de introducirlo es establecer un lenguaje privado entre dos personajes. Haz eso y transmite una larga familiaridad, con experiencias privadas compartidas y una gran cantidad de otros detalles.
Todavía no he leído la última novela de Cook de la saga Dread Empire, aunque la espero con ansias (una vez que me haya establecido de nuevo).

La llegada de Scabandari Ojo de Sangre, por Lauren Saint-Onge


Mi pregunta es que, como aspirante a escritor en el género de fantasía épica, encuentro que tengo problemas para delinear y planear mi historia. En una saga como Malaz, ¿cuál fue tu proceso o tu estado de ánimo al planificar una empresa tan masiva? ¿Libro por libro, arco de personaje, arco de historia? Siento que estoy siendo arrastrado por demasiadas ideas y no estoy planeando con detalle mi historia. Cualquier pensamiento sería maravilloso. Además, solo una esperanzadora pregunta secundaria, ¿algún consejo cuando se trata de la construcción del mundo? Creo que el tuyo fue uno de los más profundos y mejores del negocio. Cualquier consejo o idea sobre la construcción del mundo sería genial.
Claro que sí, mira mi reciente experiencia en Reddit y mis ensayos sobre escritura en lifeasahuman.com. Cada escritor tiene una opinión diferente sobre tales asuntos: algunos trazan un mapa de antemano (a riesgo de desconectar el ímpetu para escribir realmente), mientras que otros tocan de oído lo máximo que pueden. La mayoría encuentra un punto intermedio entre los dos. Haz un mapa de arcos amplios, descubre dónde deben terminar los personajes, decide qué está en juego para todos en la historia, pero deja abierto cómo los personajes llegan a ese lugar final. Si tienes mapas, puedes descubrir las tierras que cruzan, los lugares visitados y ¿quién sabe qué podría suceder en ese viaje? Dicho esto, tal vez ciertas cosas necesiten suceder, así que toma notas sobre eso, pero todas las cosas intermedias deben estar abiertas, para permitirte la mayor espontaneidad posible, y no te preocupes si esa invención sobre la marcha hace girar la historia del personaje en una dirección inesperada. Estas cosas suceden y no son motivo de pánico.
La mejor de las suertes en tus esfuerzos como escritor.


¿Hay alguna posibilidad de que podamos tener tu serie de Malaz en audiolibro digital en algún momento?
Mi agente me dice que las negociaciones están en marcha. Una vez que sepa más, lo haré saber.


Gracias por una serie tan genial. ¿Habrá más libros en la saga malazana?
Cam [Esslemont] tiene más que escribir en la saga de Malaz; mientras que yo volveré a ese mundo cuando aborde la trilogía de Karsa. Y, por supuesto, están las novelas de Bauchelain y Korbal Espita.


¿Concibes que las civilizaciones de Wu [nombre informal para el mundo malazano] tengan un calendario y estaciones comunes, de modo que el comienzo de un nuevo año calendárico sea el mismo en Darujhistan que en Unta? Mareas de medianoche nos muestra los efectos extremos que un solitario ascendiente jaghut puede tener en el clima de una cuarta parte de un continente, durante milenios de duración, ¿esto causaría problemas entre, por ejemplo, el norte y el sur de Lether si no pueden ponerse de acuerdo en qué época del año es "invierno" en el reino?
La base de esta pregunta es que, como fanático obsesivo, me he dado cuenta de que un montón de supuestos "problemas de la línea temporal" no son ningún problema si Quon Tali y Darujhistan tienen estaciones opuestas en el hemisferio norte/sur, pero lo más importante es que me gustaría escuchar su opinión sobre la idea de un calendario internacional compartido en Wu.
¿Puedes verme huyendo tan rápido como puedo de esta pregunta? Muy bien, usamos a los jaghut para crear regiones glaciares donde no debería existir ninguna, ya que justificaba la aparición de campos de hielo en los lugares más extraños. Este mundo no comenzó con un mapa mundial: comenzó con una isla cerca de un continente, y se construyó a partir de ahí. Todo el proceso fue continuo y fortuito en nuestros primeros años de juego, pero se fusionó con el tiempo, a medida que se acumulaban detalles. En cuanto a las estaciones, para ser honestos, mantuvimos las cosas demasiado fluidas en nuestras mentes como para afirmar algún tipo de consistencia global en las estaciones, etc. La mayoría de las personas que viven en el mundo de Malaz no tienen ni idea de en qué hemisferio viven. En cuanto a un calendario para todos, bueno, el tiempo es más una obsesión moderna nuestra que una malazana. Uno de los temas antropológicos más fascinantes sobre los que podrías leer es sobre el concepto del tiempo en otras culturas (especialmente en las culturas no vinculadas a la agricultura, e incluso las culturas agrícolas, cuando no son industriales, piensan de manera diferente sobre el tiempo). Échale la culpa a la mentalidad cartesiana por nuestras obsesiones con el tiempo y como medirlo.

El poder de Mael, por Lauren Saint-Onge.


Tus escritos tienen muchas capas, y a menudo ocultas pistas sobre las identidades de las personas o las tramas a lo largo del camino, antes de que finalmente des la información obvia que definitivamente lo resuelve. Por ejemplo, en Mareas de medianoche teníamos todos esos pequeños detalles sobre Bicho/Mael cuando ronca "como la marea en una cueva". Cuando escribes esto, ¿estás (riéndote o no) adivinando en qué punto un lector atento debería poder conectar los puntos? ¿Es un tipo de juego ser oscuro al respecto el mayor tiempo posible, pero lo suficientemente obvio como para crear un momento de 'bofetada-en-mi-frente-como-que-no-lo-vi-antes' cuando miras hacia atrás como lector?
Por supuesto que me divierte. Además, ¿qué mejor manera de recompensar a un lector cuidadoso? Por supuesto, el riesgo es hacer que un lector se vuelva casi paranoico sobre las pistas que faltan, lo cual nunca fue mi intención. Sé que Amanda [una de las organizadoras de las relecturas en Tor] al principio de esta relectura terminó hiper-preparada para buscar en cada línea: pero nadie puede sostener tal aventura. Cualesquiera que sean las recompensas que provienen de todas esas pistas, están ahí para las relecturas, porque en ese momento ya sabes qué buscar. Nunca quisiera que un lector se castigue por haberse perdido algo. Todo esto no trata sobre eso. Además, ten en cuenta que tales sugerencias también me sirven, ya que me aseguro de ser coherente con lo que sé que se avecina, o lo que en algún momento se revelará. Si hubiera sido vago, por ejemplo, los ronquidos de Bicho podrían haber sido descritos como, por ejemplo, un oso viejo en una cueva en invierno, y eso no habría encajado, ¿verdad? En consecuencia, los detalles son consistentes con la verdad, incluso cuando solo yo conozco esa verdad (en ese momento), y tendrían que serlo, o lo habré estropeado.


En los comentarios del último capítulo, hubo una agradable discusión sobre las cualidades de los hermanos Beddict. Me tomo la libertad de citar el resumen de esta discusión:
* Brys = artesanía marcial, Tehol = economía, Casco = culturas.
* Brys derriba a sus oponentes físicos, Tehol derriba las economías, Casco derriba las culturas.
* Brys lo hace como su deber, Tehol con un propósito tortuoso, Casco sin darse cuenta.
Y los tres son muy idealistas sobre sus actividades. Tres interesantes resultados para el idealismo...
¿Podrías decirnos algo acerca de si esto se ajusta a tus propias ideas sobre los hermanos Beddict?
Interesante observación (que es la forma en que un autor dice 'eh, nunca lo pensé de esa manera', pero no está listo para confesarlo públicamente. Así que la próxima vez que veas o escuches a un autor usar esa frase, bueno, ahora ya los sabes...). Pero no, realmente, es una observación interesante (inserte el emoticono apropiado aquí). No creo que estuviera criticando el idealismo, y al pensarlo, no creo que sea tan consistente como lo hubiera sido si lo hubiera estado pensando en ese momento. La tesis falla en Brys: específicamente, el resultado final de su sentido del deber, que luego se ve totalmente socavado por la forma en la que muere. De acuerdo, uno podría culpar a un empujón del Errante por ese negligente trago de la copa de vino olvidada, pero aún así, ¿qué mensaje se transmitiría, en términos de idealismo? ¿Que está condenado al fracaso? ¿Que es el camino de los tontos? Son  nociones nihilistas, si me preguntas, y no son consistentes con los temas de la saga. Más bien, piensa en esos tres en términos de deseo, y cómo cada uno se reconcilia (o no logra reconciliarse) con la realidad. Tal vez ese sea un tema relacionado con el idealismo, pero si es así, es solo una discusión en términos generales, y no se sacan conclusiones salvo la de Casco (y esa no fue una conclusión en absoluto, ya que la realidad intervino para emitir un juicio sobre él al final, un juicio que solo pudo haber visto con desconcierto, a pesar de la sensación de alivio que también podría haber experimentado).

Tehol y Bicho en Letheras, por Marc Simonetti.


Parece que amas a los dúos dinámicos, especialmente por el lado más cómico. Iskaral Pust/Mogora, Telorast/Cuajo, un poco Violín/Seto, un poco Ben/Kalam, Kruppe básicamente consigo mismo, y por último, pero no menos importante, Tehol y Bicho. Para sus diálogos, ¿te han influenciado algunos grupos de comedia clásica del pasado, como los Monty Python o los hermanos Marx? Porque específicamente en el caso de Tehol y Bicho, siempre tuve la sensación de que su interacción era como los hermanos Marx en su momento más salvaje, con una pizca de Unabomber y Lenin aportando un toque de especias. ¿Me equivoco?
Difícil de decir. Muchos de los ejemplos que citas somos en realidad Cam y yo durante nuestras sesiones de juego, razón por la que el emparejamiento es tan frecuente en esta saga. Pero también, en términos de ficción, los pares proporcionan la función de explicación y de contraste, pero rara vez entran en conflicto a menos que sea con una tercera entidad o fuerza. En cuanto a la inspiración, bueno, es difícil de decir. ¡Soy fanático de todo tipo de comedia, desde el genio ridículo de los hermanos Marx hasta la vacuidad absurda de Airplane (Aterriza como puedas) o Top Secret!. Pero también adoro la serie original Get Smart, y al igual que tantos canadienses, crecí con los Monty Python en la CBC y luego con la Second City Television (que, por cierto, deja desconcertados a la mayoría de los britanicos), así como Saturday Night Live .
Tehol y Bicho no están modelados, en términos de comedia, sobre un solo elemento, más allá del arquetipo básico mencionado anteriormente. Y Tehol llegó a mi mente con su escena de apertura, en la azotea, solo con una manta.


Mi pregunta va sobre los demonios en general y Lila en específico. Ya nos habías presentado antes demonios que no encajaban en el arquetipo (Perla), y ahora nos das a Lila, que no es más que un pescador, y sin embargo, todos los que lo conocen se refieren a él como un demonio y eso permite colorear la percepción de él. Hemos tenido discusiones sobre el uso de la palabra demonio en el libro (p. ej, Karsa y los teblor después de descubrir a Calma), por lo que quiero plantearte la pregunta: ¿es tu caracterización de ciertos demonios como más 'humanos' un intento de darle la vuelta a dicho arquetipo, o hay algo más profundo en ello? Específicamente, me pregunto si crees que la "humanidad", tal como la entendemos, es una cualidad inherente a toda forma de vida, incluso a la que podríamos llamar "demoníaca".
La noción de demonio, tal como se aplica al universo malazano, es solo una asunción de los motivos de la identidad del "otro" y del "nosotros contra ellos". Son simplemente extraños, visitantes, que lucen de forma muy diferente a los humanos, y su mundo de origen es principalmente un misterio, pero presumiblemente tienen que vivir sus vidas en ese mundo, haciendo lo que sea necesario para sobrevivir y persistir como personas. Por lo tanto, deben tener culturas, profesiones, relaciones, etc...
Nada en el mundo de Malaz se comporta como los monstruos típicos de Dungeons&Dragons: ni en los juegos, ni en las obras escritas. Esa fue una decisión muy consciente de nuestra parte. Desde los primeros módulos de AD&D que encontramos, nuestra pregunta siempre fue una variación de ‘pero ¿qué están haciendo esos goblins en esas mazmorras?' Quiero decir, cuando no hay intrépidos aventureros (intrusos, invasores, saqueadores) alrededor. ¿Qué comen cuando se les acaba la carne humana? ¿Quién saca la basura? ¿Alguna vez bailan o se dan la mano?
Un humano arrojado a un reino demoníaco sería considerado un "demonio" para los habitantes de ese reino.



Hola Steven, ¿podrías comentarnos el epílogo de Mareas de medianoche? Mael patea el trasero del Dios Tullido... pero en retrospectiva eso es un fracaso particularmente grande de "compasión". ¿Mael no lo entiende? ¿O fue simplemente "te metiste con los míos, ahora tienes que meterte conmigo?" cuando lo escribiste? ¿Esperabas (o deseabas) que la gente se diera cuenta de cómo Mael cayó en una trampa en la que todos caemos y que cuando lo leímos por primera vez, lo vitoreamos... pero en lecturas posteriores nos damos cuenta de que el comportamiento de Mael fue algo "inapropiado"  mientras el Dios Tullido ataca?
Todo lo anterior, pero sobre todo el acto de Mael fue para concluir con cierta sensación de satisfacción inmediata para llevarse al lector. No hay necesidad de leer mucho más, creo.


Si Trull fuera a la casa de Lila, ¿la familia de Lila pensaría que Trull es un demonio? ¿tendrían razón?
Mira arriba. Si.

La flota de los edur, por Lauren Saint-Onge.


Definitivamente este libro no es una historia de una cultura monstruosa de brutos sin rostro que luchan contra una cultura civilizada y heroica, aunque ese sea un tema que aparece con demasiada frecuencia tanto en la fantasía como en la ciencia ficción. ¿Fue difícil humanizar a ambos lados del conflicto, ya que en ambas culturas hay elementos tanto desagradables como inspiradores?
No lo describiría como difícil. De hecho, no puedo evitarlo. Es solo cómo funciona mi cerebro y cómo encuentra expresión mi creatividad. De alguna manera, se siente más "realista". Siempre me pregunté ¿qué haría el Señor Oscuro una vez que ganara su páramo vacío y lleno de huesos? ¿Y si ese cuadro de héroes, después de haber vencido al malvado enemigo, comenzara una era de opresión y corrupción, subyugando a su propia gente en nombre del poder y de la revisión interminable de los triunfos del pasado? ¿Qué pasa si esos héroes, después de haber matado al enemigo malvado, empiezan a enviarle a la gente la factura de los impuestos?


Durante gran parte del libro muchos de los personajes se siente incapaces de detener una carrera desenfrenada hacia la guerra. ¿Se necesita un tipo especial de persona para salir del espíritu de su propia cultura? ¿Por qué tan pocos se preguntan por qué la mentalidad del "nosotros contra ellos" ha ganado tanto impulso, e incluso entre los que lo hacen, por qué tan pocos intentan cambiar la situación?
Porque el "nosotros contra ellos" simplifica las cosas, y en esencia somos una especie perezosa. En cuanto a salir del zeitgeist de una cultura, bueno, se está muy solo ahí fuera, y además, al mantenerte separado, dejas de ser uno de 'nosotros' y, por lo tanto, te conviertes en uno de 'ellos', y lo siguiente que sabes es que tienes la cabeza en una bandeja.


¿Es peor no estar al tanto, como algunos de los amigos de Rhulad o muchos de los funcionarios letherii, o ser alguien como Seren, que entendió lo que estaba sucediendo pero se sintió impotente y apática?
Sinceramente, no sé que es peor. El asunto es que, una vez que entiendes las cosas, no puedes regresar.

El traidor, por Lauren Saint-Onge.


Mi pregunta sobre Mareas es: ¿cuántos años tienen los tiste edur? Supongo que esto es realmente dos preguntas: la primera es cuántos años tienen los personajes reales como Rhulad, Trull, Temor, Uruth, Mosag, etc. y la segunda ¿cuántos años pueden vivir? Parecen mucho más parecidos a los humanos que los andii milenarios y llenos de hastío de Memorias de hielo.
Ese es un punto que evitamos, para ser honesto. A efectos de la historia, los personajes que mencionaste son tan viejos como parecían en términos de sus acciones y su madurez, o la falta de ellas.


Ahora que llevamos una gran parte de la serie, tenía una pregunta más general. ¿Hay algún personaje de estos primeros libros que te haya sorprendido? ¿Comenzaste a escribir sobre un personaje pensando que no iba a hacer mucho y luego se volvió más íntegro o entretenido y, por lo tanto, te "obligaste" a escribir más? Por otro lado, me preguntaba si recuerdas algún personaje "fallido", ¿los que se te ocurrieron que por alguna razón no funcionaron o funcionaran, pero debían ser editados para simplificar las cosas? Finalmente, en esta misma línea, ¿hay algún personaje en estas primeras novelas donde la reacción de los fans o su lectura del personaje te sorprendieran?
Udinaas se abrió paso tanto en las páginas como en la historia. Bruja de la Pluma desapareció y, durante bastante tiempo, se mantuvo así, aunque sabía que tendría que volver con ella en algún momento, por lo que no podía prescindir completamente de ella. Yan Tovis y los temblor salieron de la nada, tanto que forzaron su historia en los dos últimos libros de la saga; lo mismo para el hermano de Yan (aún por venir). Esto último probablemente fuera un spoiler, pero no mucho, creo. Sin embargo, si piensan que es así, siéntanse libres de borrarlo u ocultarlo.
Las reacciones de los fans a los personajes siempre me sorprenden: leí muchos comentarios de "Udinaas y Seren son aburridos" después de Mareas de medianoche (haciéndose eco también de la mhybe y de, todavía por aparecer, Máscara roja). Resultó que, con bastante frecuencia, los personajes que realmente escribí, resultaron ser los menos interesantes para los lectores. No siempre, por supuesto, pero suficientes veces para que me dé cuenta.
También, y más adelante en la saga, creé personajes para ser imanes obvios para los lectores, solo para luego socavar las expectativas de los lectores sobre sus arcos. Soy un bastardo perverso, a veces. No se porque.


Poco antes de que Udinaas y Bruja de la Pluma hagan su primera visita al refugio, mencionas que hay t’lan imass presentes en forma de polvo por todo el lugar atravesado por el avance de los edur. ¿Significa eso que los imass dentro del refugio son en realidad proyecciones oníricas de esos t’lan imass, y Ulshun Pral y su tribu esencialmente existen en dos lugares simultáneamente?
El polvo de su esencia en los caminos que tomaron los edur no necesita ser completo, y puede existir como meros restos, identidades fragmentadas y recuerdos fragmentados. La manifestación del refugio fue una combinación del reino creado por la mhybe y los aspectos inmortales de Lether.


Si ese es el caso, ¿salir del refugio es sinónimo de despertar?
Solo si los mundos de los sueños no existen.


Y finalmente, ¿existe una conexión entre el refugio y el mundo de los sueños de la mhybe (aunque supongo que no, dado que el refugio es aparentemente más antiguo)?
El mundo de la mhybe solo parece más antiguo, ya que recuperó un recuerdo de una edad más antigua, una época en la que los imass eran dominantes. Aquí me acercaré tanto como me atrevo a un problema de la línea temporal para decir que la manifestación final y concreta del refugio, en realidad sigue a la creación de la mhybe.


Casi parece contrario a la intuición preguntar cualquier detalle o pregunta orientada a la trama sobre detalles específicos de este libro. Parte de la fuerza y ​​la profundidad de la saga es esa sensación de misterio con respecto a ciertos puntos de la trama y sus elementos. Rápidamente nos dimos cuenta, incluso a mitad de camino de Los jardines de la luna, que no seríamos "alimentados con cuchara" y que se necesitaría algo de trabajo e incluso confianza, por nuestra parte como lectores, para disfrutar de este mundo. Tu mismo siempre has parecido, evidentemente, contra cualquier tipo de pregunta de tipo "metaliterario". Cada vez que leo una pregunta en este sentido ("¡¿No se suponía que esa bellota era marrón en lugar de verde ?!", "¿Cuántos fantasmas siguen realmente a Karsa Orlong y sería capaz de averiguarlo leyendo La Casa de Cadenas con mucho cuidado?"), me estremezco.
Parece que has intentado transmitir sentimientos y emociones, contando una historia enraizada en una representación sorprendentemente realista de relaciones, diálogos, acciones y reacciones. Los detalles específicos de la historia tienen la intención de ser menos importantes, particularmente cuando se comparan con esto, así como con los temas generales y la narrativa. ¿Crees que esta es una apreciación justa?
Una apreciación muy justa, gracias.


Unas cuestiones rápidas: ¿qué pasa con el Dios Tullido y su tienda? ¿Por qué Asimismo tiene que hundirla para poder escapar? ¿Cuál es la conexión entre el Dios Tullido, esa maldita tienda y su poder?
La tienda es la única manifestación de su reino que es capaz de lograr el Dios Tullido.


En relación a esto, en Memorias de hielo se menciona que la senda del Dios Tullido "se sabe que deambula", y se encontró acceso a ella cerca de Pale. ¿Puede estar en más de un lugar a la vez? ¿Tiene control sobre a dónde va el reino? ¿Hay algún significado en el hecho de que el reino parece estar ubicado en algún lugar cerca de Lether durante la duración del libro?
Las puertas de acceso a los reinos de hecho vagan, como las corrientes oceánicas. El reino del Dios Tullido (su tienda) puede deambular y ser convocado, ya que no es muy grande.


¿Son las sendas un espacio y tiempo separados del planeta malazano?
Si.


¿O la sendas son más bien una dimensión separada (con su propia línea de tiempo) que existe paralela al planeta malazano?
Si.


¿Son los sendas como ciudades y las Fortalezas como estados?
No. Las sendas son una versión más joven (2.0) de las Fortalezas.


¿Es la tienda del Dios Tullido como una pequeña ciudad móvil que puede existir en otros estados (como la Fortaleza de Mael)?
Más o menos, mira lo que digo arriba.


¿El ritual jaghut realizado en Lether actúa como un bloqueo de carretera hecho de hielo que impedía viajar o usar las sendas (pero no la magia de las Fortalezas)?
No, el ritual simplemente detuvo la progresión del tiempo y, por cierto, bloqueó la aparición del Reino de los Muertos tal como existe en las mentes de las personas en todas las otras partes.


¿Hasta ahora qué personajes te ha sorprendido más por la reacción de los lectores (ya sea positiva o negativa)?
La mhybe, Udinaas y Seren Pedac, en el lado negativo. Ah, y a algunos lectores tampoco les gusta Kruppe. En el lado positivo: no lo sé. Supongo que me sorprendió la primera novela, con la respuesta a Anomander, y luego lo dejé solo. Lo cual funcionó.


Otra pregunta general: escribes sobre el mundo de Malaz con tal profundidad que incluso, como lector, muchas de las ciudades se convierten en personajes para mí. Siento que esta es una de las principales diferencias entre esta saga y muchas otras que he leído. Como lector, parece que otros autores escriben una acción colocada en una escena que están imaginando, mientras que parece que tú estás escribiendo sobre un lugar real, por lo que nos introducimos mucho más en el mundo de Malaz. La habilidad con la que escribes al respecto me hace pensar que debes haberlo sentido como real. ¿El mundo de Malaz se volvió "real" para ti?
Totalmente, de la misma manera que un antiguo sitio prehistórico se vuelve real para mí cuando estoy de pie en él, cuando miro a mi alrededor y retrocedo hacia atrás, construyendo una visión de cómo se veía y cómo se debió sentir. . Es el mismo proceso imaginativo en el que Cam y yo estábamos inmersos como arqueólogos, como una forma de pensar y ver cualquier paisaje. Era imposible mirar cualquier cosa y estar ciego a la historia (todavía lo es), por lo que ese aspecto de la imaginación se involucró una y otra vez y se ejerció sin cesar. Para construir un mundo ficticio, bueno, resultó sorprendentemente fácil. Sabíamos qué detalles destacar, y esos detalles fueron los que perseguíamos como arqueólogos que buscan dar sentido a otra cultura.

Saludos por ahora. SE


FUENTE: Tor



COMPARTIR en
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario