martes, 17 de julio de 2018

Polvo de Sueños de Steven Erikson se publica en noviembre

Los malazanos ya podemos ir preparando las ballestas y agarrando los malditos que tengamos en reserva para hacer frente a lo que se nos viene encima. Después de una larga espera al fin podremos disfrutar de la traducción al español del ansiado noveno volumen de Malaz, el Libro de los Caídos, la épica saga de Steven Erikson. Tal y como acaba de anuncia Nova, Polvo de Sueños, que estaba completamente inédito en nuestro idioma, llegará a las librerías el próximo 22 de noviembre. El volumen se publicará, igual que el resto de libros de Malaz, en formato tapa dura con sobrecubierta y en esta ocasión contará con la traducción de Alexander Páez (que ya está más que curtido en el mundo malazano, puesto que se ha ocupado de la revisión de las reediciones anteriores de la saga).
A continuación podéis ver la espectacular portada que lucirá la novela en español, con una ilustración del artista uruguayo Alejandro Colucci que nos muestra... bueno, eso tendréis que descubrirlo por vosotros mismos a partir del 22 de noviembre.

Polvo de Sueños se publicará en formato tapa dura con sobrecubierta, tiene una extensión de 1168 páginas y se pondrá a la venta al precio de 34,90 euros.


SINOPSIS 
En el continente Letherii, el ejército exiliado malazano, comandado por la consejera Tavore, comienza la marcha hacia los eriales del este para combatir por una causa desconocida contra un enemigo que jamás ha sido visto. El destino que aguarda a los Cazahuesos es por demás incierto. Nada saben del enemigo y la única arma que merece ser empuñada es el coraje.


En la guerra todos pierden, y esta certeza se percibe en la mirada de cualquier soldado. El último gran ejército del Imperio de Malaz busca una batalla final en nombre de la redención, pero quedan por responder algunas preguntas finales...





Seguir el blog en FACEBOOK y TWITTER

10 comentarios:

  1. Qué gran noticia! Seguramente podré enganchar tras la lectura de Doblan por los Mastines. Espero que la traducción sea mejor, estoy encontrando algunos errores en doblan.

    A ver si luego se deciden a publicar a Esselmont

    ResponderEliminar
  2. Notición !!! Que alegría es recibir noticias así Ya lo espero con los brazos abiertos.

    ResponderEliminar
  3. Tengo unas ganas inmensas de leer esta saga. El único problema es su precio 😭😭
    Los he buscado en la bilioteca, pero sólo tienen los tres primeros 😭
    Y de todos modos, estoy segura de que es una saga que merece la pena tener entera en mi estanteria.

    ResponderEliminar
  4. Bailandooo... Bailandoooo... Bailandoooo

    ResponderEliminar
  5. A ver si en un año terminan con Malaz y ojalá se animen a traducir el resto de novelas de este unoverso.

    ResponderEliminar
  6. ¿¿¿1504 páginas??? ¡¡¡Madre míaaaaaaaa!!! :D

    ResponderEliminar
  7. Pero ....y la tempestad del segador??

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Nova tiene que reeditar todavía Los cazahuesos y La tempestad del segador. En septiembre reeditó Mareas de medianoche.

      Eliminar
  8. Alguien sabe cuando sacar el sexto y el séptimo en tapa dura?

    ResponderEliminar