Páginas

jueves, 4 de julio de 2024

Analizando el mapa original de Malaz

ANALIZANDO EL MAPA ORIGINAL DE MALAZ
por Daniel Garrido





MAPAS ANTES QUE NOVELAS
Si algo tenemos claro del amplio universo literario de Malaz es que nunca quiere poner nada fácil a sus lectores. El desafío constante, tanto en la propuesta narrativa como en el desarrollo de sus distintas tramas, hace que los lectores tengamos que hacer un esfuerzo extra para ir uniendo pistas o establecer conexiones que se explican de forma muy sutil, excesivamente opaca o nebulosa. Es sin duda gran parte de su atractivo y de lo que hace que, conforme se vaya avanzando en el camino de la historia conjunta creada por Steve Erikson e Ian C. Esslemont, la recompensa que recibe el lector sea todavía mayor y más satisfactoria.
Pero su desafío no se limita a la narrativa de las propias novelas, porque otro elemento que juega al despiste con nosotros desde el inicio es la misma forma del mundo de Malaz. Los lectores habituados a la fantasía sabemos bien que un buen mapa siempre ayuda a completar lo que se nos va contando y facilita situarnos en la historia en la que quiere implicarnos; quizá por eso mismo, el mundo de Malaz no tiene publicado un mapa oficial del mundo completo.
Nada es casualidad en Malaz, pero es verdad que muchas veces la sensación de desconcierto no viene promovidca por los propios creadores. Como Erikson ha reconocido, cuando la editorial la pidió los mapas que deberían acompañar Los jardines de la luna el autor canadiense entregó tres: de Genabackis, de Quon Tali y de la ciudad de Darujhistan. Sin embargo, parece que por motivos económicos la editorial acabó descartando uno (Quon Tali), lo que finalmente redundó en el desconcierto de los lectores porque estos no podían situar lugares importantes de la primera novela como Isla Malaz, Unta o Itko Kan. Como podéis comprobar, en este caso el autor no tuvo la culpa.
En cualquier caso el misterio del mundo entero si que es algo que los dos creadores de Malaz fueron perpetuando a lo largo de las publicaciones de sus respectivas sagas. Y es que ese mismo lugar al que Erikson y Esslemont dieron existencia para jugar sus partidas de rol (como os expliqué al hablaros de las raíces roleras del universo) ni siquiera tiene nombre oficial: cuando ambos escritores tienen que referirse al mundo donde transcurren sus novelas utilizan el término burlón de Wu. Pues bien, durante la creación de este mundo de Wu para sus partidas roleras ambos amigos canadienses fueron dibujando multitud de mapas y planos de sus diversas partes continentales y de distintas regiones y, por supuesto, entonces también perfilaron uno que englobara la totalidad de este mundo.
Lo que resulta llamativo es que nunca hayan sentido la necesidad de incluirlo en ninguna de las obras que han llegado a nosotros. Cada nueva novela de Malaz el Libro de los Caídos, Malaz el Imperio, la trilogía de Kharkanas, Path to Ascendancy o la tetralogía de los Testigos han ido incluyendo nuevos mapas parciales de sus distintos continentes, y aunque sabemos como se sitúan la mayoría de ellos en relación al resto nunca hemos tenido la oportunidad de verlos encajar todos juntos en un gran puzle mundial. 

Si que es verdad que los lectores más curiosos y atentos fueron construyendo diversas aproximaciones de lo que podría ser el mapamundi global, y como el propio Erikson reconocía en la entrevista que le hice en 2017 para el blog se habían acercado mucho a la realidad. Pero no fue hasta agosto de 2018 que Erikson por fin se decidió a mostrarnos a todos los malazanos ese gran mapa original, que había dibujado él mismo durante sus largas sesiones de rol en algún momento de mediados de la década de 1980.
Poder ver por fin este mapa completo del mundo fue una gran revelación, que confirmó cosas que ya imaginábamos pero también añadió nuevos conocimientos a la extensa geografía malazana. Creado como acompañamiento y guía para las partidas de rol que jugaron Erikson y Esslemont contiene información sumamente interesante, no solo geográfica sino del propio trasfondo histórico original del juego. Porque tanto Erikson como Esslemont han reconocido que cuando años después dejar de jugar juntos al rol decidieron llevar su mundo a la narrativa fantástica, cada cual lo hizo a su manera. Según lo que creían recordar, ambos amigos fueron desarrollando sus novelas con total libertad en la trama de sus historias, aunque parece ser que la gran mayoría de mapas acabaron en poder de Erikson porque fue él quien los dibujó.
Por lo tanto conviene destacar que este mapa original del mundo antecede mucho a la escritura de las novelas del Libro de los Caídos de Erikson y del Imperio de Esslemont.  Como veremos a lo largo de este ensayo hay elementos que se retrotraen a las partidas roleras, pero también otros que no encajan o difieren de lo que ha acabado plasmado en los libros impresos (tanto en nomenclatura como en localización). No obstante, este sigue siendo el único mapa completo del mundo de Malaz y la guía principal para reconstruir el globo donde tantas y tan variadas historias nos siguen contando esos narradores incansables que son Erikson y Esslemont.



Mapa original del mundo completa de Malaz dibujado por S. Erikson.

EL MAPA ORIGINAL: LOS APUNTES
Como ya he dicho este mapa de gran formato fue dibujado por Steve Erikson en algún momento de mediados de la década de 1980, cuando junto con su amigo Esslemont iban construyendo y desarrollando la ambientación malazana. De hecho, podemos calcular que fue puesto sobre el papel cuando ya habían pasado bastante tiempo jugando porque sabemos que fue dibujado de forma posterior a algunos de los mapas continentales o regionales. Y es que hay algunas indicaciones en este mapa mundial que hacen referencia a que se deben consultar esos otros mapas parciales en casos concretos: por ejemplo, la versión de Genabackis de este mapa mundial se apunta que debe ser sustituida por el mapa de campaña imperial (se entiende que un mapa aparte de solo el continente de Genabackis).
Cosas como esta las sabemos gracias al texto que hay añadido en el lateral derecho del mapa original, que sirve para puntualizar ciertos detalles sobre la cartografía y el origen de esta compilación cartográfica. En concreto se nos señalan las zonas de ocupación malazana, quién hizo el mapa, detalla todas las posesiones imperiales en ese momento, las zonas completamente exploradas, las inexploradas, las zonas hostiles y algunas erratas a corregir. Pero lo mejor será que os deje la transcripción completa del texto en inglés y mi traducción del mismo, para luego ya analizar con detalle todo lo que este texto lateral nos cuenta y toda la información que aporta.


TRANSCRIPCIÓN DEL TEXTO LATERAL DERECHO DEL MAPA

THE WORLD
Circa 1166th
Year of Burn’s Sleep

Imperial Occupation:
(other versions exist, details here may be contradicted by other charts and surveys by non-Malazan sources)
*Genabackis is to be disregarded and replaced by the imperial campaign continental map
*Some cities and names may no longer obtain.
*Warning: the north Assail coast is known as a Wrecker’s Coast
*Ice floes are as noted but may mígrate.

The map compiled by Imperial historian Duiker at Aren, 1161st Year of Burn’s Sleep. At this time the reaches of the Malazan Empire include:
Quon Tali 
Seven Cities
Falar
North Korel Penninsula
North Genabackis to Pale
Imperial Capital: Unta
Seat of Empress Lassen

Notes: 
Fully Explored Areas:
Quon Tali
Korel 
Stratem
Seven Cities
Nemil
Jacuruku
Kolanse & Estobanse
Leathers 
Genabackis
Shal Morizin (*nota: parece un error por Shal Morzin que es como aparece escrito en el mapa)

“Unexplored” Areas:
Genostel
Umryc & Nyethen
Bael (see detailed map)
South of Pelas (& west)
Drammatan
Un-named south polar cont.

Errata
Genebackan west coastline
Korel and Stratem
Elingarth (Eastern reach)
Unmapped island off N.W.
Genabackan coast (seat of the Tyrant)

Hostile Areas:
Assail
Pannion
Seguleh
Drift Avalli


TRADUCCIÓN DE LA TRANSCRIPCIÓN del texto lateral 

EL MUNDO
Circa 1166
Año del Sueño de Ascua

Ocupación imperial:
(existen otras versiones, los detalles aquí pueden ser contradichos por otros mapas y observaciones de fuentes no malazanas) 
*Genabackis tiene que ser descartado y reemplazado por el mapa continental de la campaña imperial
*Es posible que algunas ciudades y nombres ya no existan
*Advertencia: la costa norte de Assail es conocida como la Costa de los Naufragios 
*Las banquisas (placas de hielo) son las indicadas pero pueden migrar


El mapa fue compilado por el historiador imperial Duiker en Aren, Año 1161 del Sueño de Ascua. En este momento los límites del Imperio de Malaz incluyen: 
Quon Tali 
Siete Ciudades
Falar
Norte de la península de Korel
Norte de Genabackis hasta Pale
Capital imperial: Unta (Sede de la emperatriz Laseen)

Notas: 
Áreas completamente exploradas:
Quon Tali
Korel 
Stratem
Siete Ciudades
Nemil
Jacuruku
Kolanse & Estobanse
Leathers 
Genabackis
Shal Morizin (parece un error por Shal Morzin que es como aparece en el mapa)

Áreas “Inexploradas”:
Genostel
Umryc & Nyethen
Bael (véase mapa detallado)
Sur de Pelas (& oeste)
Drammatan
Continente polar del sur sin nombre

Erratas
Costa occidental de Genabackis
Korel y Stratem
Elingarth (extremo oriental)
Isla sin cartografiar al noroeste de la costa de Genabackis (Sede del Tirano)

Áreas hostiles:
Assail
Painitas
Seguleh
Deriva Avalli


El rico trasfondo histórico de Malaz que permea todas las novelas deja ya sentir sus raíces en el texto que complementa esta cartografía. Como podemos ver por la indicación de la esquina inferior derecha del mapa, este aparece fechado en el año 1166 del Sueño de Ascua (que en la cronología ‘oficial’ de la saga es cuando están ambientados La tempestad del segador y Doblan por los mastines). Sin embargo, en la anotación del lateral que os he traducido se especifica que el mapa ha sido compilado por el historiador imperial Duiker en el año 1161 en la ciudad de Aren (Siete Ciudades). En concreto esta última fecha es la misma en la que tiene lugar la matanza de Itko Kan al comienzo de Los jardines de la Luna. Como podéis comprobar, ya tenemos una primera pequeña contradicción en el propio mapa manuscrito.
Mucho más interesante es que este mapa también detalla todas las posesiones imperiales en ese momento (1161 del S. d. A.): los continentes de Quon Tali, Siete Ciudades, el archipiélago de Falar, el norte de la península de Korelri y el norte de Genabackis (hasta Pale). También establece cuáles son las áreas completamente exploradas del mundo (Quon Tali, Korel, Stratem, Siete Ciudades, Nemil, Jacuruku, Kolanse, Estobanse, Lether, Genabackis y Shal Morzin) frente a unas áreas inexploradas (el archipiélago de Genostel, Umryc, Nyethem, Bael, sur de Pelas, Drammatan y un "continente polar del sur"). Algunos de estos lugares no han aparecido o ni siquiera se mencionan en las novelas de Malaz (que yo recuerde no hay ningún Nyethem o Drammatan, y es la primera ocasión en la que se habla de un desconocido continente polar en el sur). 
También hay que destacar que existen algunas diferencias en la nomenclatura de varios lugares, nada raro teniendo en cuenta que este mapa antecede en mucho al inicio de la escritura de los libros. Así podemos ver que el Imperio de Leather (Cuero) se acabó convirtiendo en el Imperio de Lether, Umryc pasó a llamarse Umryg, y  Shal Morzin se convirtió en Shal-Morzinn. 
Finalmente, hay que señalar que hay unos lugares que se destacan como "áreas hostiles" (para el Imperio de Malaz, es de imaginar): Assail, el Dominio Painita, la isla Seguleh y Deriva Avalii. 


ANÁLISIS CONTINENTE POR CONTIENTE
Ahora merece la pena ir examinando cada parte geográfica del mapa con más detalle, comparando esta cartografía original con los mapas que se han ido publicando en las novelas. Así pues durante todo este análisis haré referencia constante al mapa original (MO) manuscrito de Erikson y los distintos mapas publicados en los libros, cuando lo haya, de cada parte continental concreta que vamos a examinar. 
Empecemos.



ISLA MALAZ y QUON TALI
En la costa al oriente de Quon Tali aparecen las que son las locaciones originarias clave para el Imperio: la isla de Ciudad Malaz, las islas Nap, la isla Kartool y además una cuarta ínsula no nombrada (que por los mapas publicados sabemos que es Geni). 

En el continente central del Imperio de Malaz se nos muestran las ciudades clave: Purage, Quon Tali, Itko Kan, Cawn y Unta (esta última rodeada por un círculo que la marca como capital imperial y según el apunte lateral la sede de la emperatriz Laseen). Me resulta sorprendente que en el mapa original no aparezca mencionada Li Heng, que sabemos que es una de las grandes ciudades libres que dominaba el continente y por lo que nos ha contado Path to Ascendancy imaginaba que tiene un papel importante en las partidas de rol originales. Aparte de estas urbes o capitales importantes el único lugar geográfico destacado de todo el continente es Dal Hon, al sur.

Además justo al suroeste del continente aparece el único contorno cartográfico que tenemos de la esquiva isla de Deriva Avalii, porque en los mapas publicados no vemos nunca su forma geográfica concreta ya que no aparece registrada. Me llama la atención el gran tamaño de la isla, porque me había hecho la idea de que sería una ínsula mucho más pequeña y por eso mismo más difícil de localizar.

Como va a ser lo general en todo este mapa original del mundo, veremos muy pocas localizaciones concretas ya que solo se destacan las principales o capitales, frente a los numerosos nombres que vemos que abigarran las versiones publicadas en los libros de los distintos continentes, que aparecen mucho más llenos de ciudades y poblaciones. Mi suposición es que solo fue dibujado como guía general orientativa y que de cada parte continental concreta se dibujaron mapas más detallados. De hecho, gracias a Erikson hemos visto el mapa detallado de Quon Tali. que confirma lo que digo y que nos muestra la gran cantidad de ciudades y coaliciones pre-Imperio de Malaz.

Algo que me llama la atención y que se puede destacar es que aunque en el mapa original tanto la parte oriental como la occidental del continente parecen más equiparables en tamaño, en cambio en la versión publicada en los libros hay una desproporción: el lado occidental es mucho mayor que la parte oriental.

***********************


FALAR
Como en el mapa anterior vemos muy pocas localizaciones frente a los numerosos nombres que nos encontramos en la versión publicada. El mapa original solo nos muestra las localizaciones de cuatro ciudades (de este a oeste): Falar, Walk, Belid y Strike. Es el mismo contorno básico general, solo que en la versión publicada en los libros se han añadido muchas más localizaciones (Belade, Cabil y Delans) y alguna pequeña isla más. 
Es interesante señalar un pequeña discrepancia en los mapas publicados, que atribuyo a una errata: en el mapa publicado del continente la ciudad capital parece escrita Falair; como es el único sitio en que aparece este nombre creo que es una errata en la que sobra la ‘i’ por lo que debería ser solo Falar; y es que en el mapa mucho más detallado de Forge of the High Mage en esa misma situación geográfica está la ciudad llamada Old Falar (Viejo Falar). Lo dicho: en mi opinión una errata que se coló en el mapa publicado.

************************


SIETE CIUDADES
El gran subcontinente tiene en su parte nororiental Bandiko y Otataral, los dos grandes desiertos, con un contorno geográfico muy parecida al mapa publicado. Ya en el continente de Siete Ciudades aparecen localizadas urbes bien conocidas y que aparecen repetidas veces en las novelas: Ehrlitan (aunque este mapa original aparece escrito Ehritan), Hissar, P’anpotsun, Ubaryd, Ugarat y Aren. Podrían ser las seis ciudades sagradas originales que dan nombre al continente, aunque en ese caso nos faltaría por nombrar la séptima, desconocida.

Si lo comparamos con en el mapa publicado en lo libros, se puede asumir que las siete ciudades sagradas serían Karakarang (no está en el MO), Karashimesh (no está en el MO), Ehrlitan, Ubaryd, Ugarat, Yath Alban (no está en el MO) y Aren. En ese caso, parece que la que se cayó como ciudad sagrada original sería P’anpotsun (que además en el mapa publicado aparece escrito Panpot’sun y que a veces en las novelas se menciona como Pan’potsun, por lo que parece que su nombre tiene muchas variables).

Al sureste, entre Siete Ciudades y Falar, se localiza la isla de Dhebel, aunque en este mapa original aparece sin nombre y de un tamaño bastante más pequeño que el que luce en el mapa publicado en los libros.

En el extremo occidental vemos marcado el Jhag Odhan, el gran desierto, y a su norte se encuentran el mar Bager y el océano Ilbain, que parece que más adelante cambiaron sus nombres porque en la versión publicada vemos en estos lugares el mar Kokakal y el océano Dryjna. En este último y en el mismo lugar en ambos mapas están las islas de Sepik, aunque su contorno físico y sus posiciones respectivas cambian ligeramente para el mapa publicado en los libros. Pero por lo demás la costa en general mantiene el mismo diseño geográfico o muy parecido.


No podemos decir lo mismo de todo lo que se encuentra al oeste del Jhag Odhan, porque la gran parte del occidente de Siete Ciudades no tiene mapa publicado hasta el momento y esta es la primera vez que vemos el dibujo detallado de su forma, a pesar de que conocemos casi todos estos lugares porque aparecen mencionados o directamente en las novelas. Así el mapa original nos localiza sitios muy conocidos como son Nemil, Perish (la tierra de los Perecederos), Grol Etur (una ciudad que no aparece mencionada nunca en los libros), Ekhran (ciudad que tampoco se menciona en los libros), Cabil, Shal Morzin (aunque en los libros publicados se menciona como Shal-Morzinn) y Drammatan.

************************


GENABACKIS
Antes de empezar con este importante continente hay que recordar que el apunte lateral del mapa señala que “Genabackis tiene que ser descartado y reemplazado por el mapa continental de la campaña imperial”. Y también hay que notar que ese apunte del mapa también marca en sus erratas la “Costa occidental de Genabackis, Elingarth (extremo oriental) y la "Isla sin cartografiar al noroeste de la costa de Genabackis (Sede del Tirano)”. Todo esto hace pensar que existe un mapa concreto de todo el continente de Genabackis mucho más detallado y acertado, que sería el que se usaría como base para la versión publicada pero que hasta el momento Erikson no lo ha mostrado.

Así pues, vamos a examinar lo que vemos en esta parte del mapa global. En general, la forma geográfica es la misma, pero en el mapa original su parte norte es mucho más ancha y se va afilando (o estrechando) conforme se acerca al sur, mientras que en el mapa publicado Genabackis tiene una extensión de este a oeste de unas 400 leguas que se mantiene más o menos igual igual a todo lo largo.

Lo primero que llama la atención es que en el norte del continente falta la península donde se encuentra la tundra toblai, el lugar donde viven Karsa Orlong y sus parientes toblakais. No es nada extraño porque sabemos bien que todo el inicio de La Casa de Cadenas fue algo que roleó Erikson años después de separar su camino de Esslemont, y que toda esa parte es algo que jugó en compañía de su amigo Mark Paxton MacRae (precisamente al que dedica ese cuarto libro). Así pues, es de suponer que fue en esa época que decidió localizar en el norte de Genabackis la campaña de Karsa y se añadió esa parte norte al continente que aparece en los mapas publicados.

En el norte de Genabackis es donde Erikson y Esslemont desarrollaron las campañas originales de rol donde los Abrasapuentes luchan sus batallas más célebres y cruentas. Así no sorprende que este mapa original localice Mott, uno de los lugares clave de las campañas originales de rol para la historia de los Abrasapuentes.

También se ven distintas ciudades libres que llegaron hasta el mapa publicado con el mismo nombre: Genabaris, Evinor, Nathilog, Tulips, Shand y Anklos. Son apenas unos cuantos nombres de los que el mapa publicado está mucho más abigarrado, pero como he dicho antes estos pueden aparecer en el mapa más detallado de Genabackis que Erikson no nos ha mostrado todavía.

Curiosamente Nathilog parece estar localizado en una península en la costa oeste, pero en el mapa publicado en las novelas vemos que está en una isla, separada por un canal del continente. Asimismo es interesante que en la costa del este aparece la localización de Tulips (Tulipán), que aunque se menciona diversas veces en la narración desaparece de un mapa para otro: en Los jardines de la luna está localizado al sur de Apple (Manzana) pero ya no aparece en el mapa publicado en Memorias del hielo. Un misterio cartográfico de las novelas para el que no hay respuesta.

En el centro del continente aparecen marcadas las localizaciones clave y que los lectores conocemos muy bien: Pale, Darujhistan (al sur del lago Azur, que aparece sin nombre y con un tamaño más reducido), Capustan, el Dominio Painita y Coral.


Como ya he indicado antes, todo la parte sur del continente está entre las erratas destacadas del mapa original, ya que según la anotación habría que corregir "Elingarth (extremo oriental)". Pero en cualquier caso la costa sur mantiene el mismo contorno general que vemos en el mapa publicado, donde nos encontramos bien localizadas las ciudades de Morn, Illem (que en el mapa publicado está escrito Ilem) o March. En cambio, el mapa original muestra una ciudad llamada Sevin que no aparece en el mapa publicado y asimismo vemos que Elingarth aparece más al norte y no en la costa (aunque puede que solo sea mencionada como región y no como la ciudad capital).

Vemos en el mapa original una cadena de islas que sirve de conexión entre el sur de Genabackis y la costa de Perecedero (Perish, en Siete Ciudades) algo que apenas se deja intuir en el mapa publicado de Elingarth. En su parte final solo se nombra una isla llamada Nyethem, que no ha sido mencionada en ningún otro lugar salvo este mapa.

Al suroeste de Genabackis está la célebre y temida isla de los seguleh, que en el mapa original parece de un tamaño bastante mayor en comparación con la isla de la versión publicada, que es un lugar mucho más reducido.

Cabe señalar que Assail aparece directamente al sur de Genabackis, cruzando el Galatan Sweep (estrecho de Galatan, donde se encuentra la isla de ese mismo nombre: isla Galatan). Ya sabíamos por las novelas que el subcontinente Assail se situaba entre Genabackis y Lether, por lo que todos los mapas globales hechos por fans ya situaban a Assail en esta posición, aunque no tan cerca de Genabackis como establece este mapa original.

***********************


LETHER y KOLANSE
El gran continente que va de Lether a Kolanse tiene el mismo contorno general copiado del mapa original, con la salvedad de que en las novelas parece que hay una mayor extensión (o separación) entre ambos extremos. Parece que para ajustarse a la narración de los sucesos que quería contarnos Erikson en Polvo de sueños/El Dios Tullido, donde la distancia entre Lether y Kolanse es bastante mayor, alargó mucho más la extensión central del continente (nos encontramos numerosos reinos intermedios, además de ser donde está situado el gigantesco Desierto de cristal, que evidentemente y por eso mismo no aparece ni siquiera mencionado en este mapa original).

Aparte de esto, lo que más llama la atención sin duda es un cambio de nomenclatura: el Imperio de Lether y su capital aparece en el mapa con el nombre de Leather (Cuero), algo que se cambió para los libros (donde se convirtieron en el Imperio de Lether y Letheras, respectivamente). 

Por lo demás, apenas aparecen señalados unos cuantos sitios destacados del Imperio: al sur tenemos el mar Dracons y la península de Pilott (ambos aparecen igual en el mapa publicado). Más interesante es la frontera norte del Imperio, donde se marca Edur (es decir las tierras de los tiste edur, aunque en este mapa original aparecen señalados en unas penínsulas o cabos más al norte de la que ocupan en el mapa publicado en los libros). Al este de Lether está otro lugar clave que también llegó a las novelas publicadas: el mar Rosazul.

Si nos vamos a la parte oriental del continente solo se mencionan tres lugares, pero los tres son muy importantes para la saga: Estobanse, Kolanse y Pelas. Los dos primeros son más que conocidos, del último no hay noticia en la saga escrita pero si que vemos en el mapa publicado un mar Pelasiar en esa misma posición (y donde hay las ruinas de tres ciudades sin nombre). En general en el mapa publicado en los libros mantiene el dibujo esquemático del contorno general de este mapa original en la costa de Kolanse, aunque no aparece señalada ni la ciudad capital con ese mismo nombre ni el importante Capitel. No es nada raro, por otra parte, porque parece que son elementos que se añadieron al universo solo a través de las novelas del Libro de los Caídos escritas por Erikson. 

************************


JACURUKU
El mapa original solo marca cuatro ciudades en esta isla-continente: Slith (al norte), Yahren (al sur oeste), Sing y Jadpur (ambas al sur este). Ninguna de ellas aparece en el mapa definitivo publicado en los libros. La forma del continente también es ligeramente diferente en la versión original, mucho más irregular, mientras que el contorno del mapa publicado tiene más bien forma redondeada. Además, en la versión definitiva han desaparecido unos pequeños islotes o cayos situados al sur del continente.
Eso sí, gracias al mapa original por fin tenemos una idea del tamaño aproximado de Jacuruku en relación al resto de continentes, porque solo lo habíamos visto en un mapa individual en los libros y sin señalar sus dimensiones concretas en la leyenda del mapa.

************************


KOREL y STRATEM
Lo primero que hay que señalar es que el apunte lateral del mapa marca entre las erratas “Korel y Stratem”. Como en ocasiones anteriores, esto podría indicarnos que existe un mapa aparte mucho más detallado de estos dos continentes unidos (pero que todavía permanece inédito porque Erikson no lo ha mostrado). De hecho, como podemos comprobar ni siquiera aparece su contorno completo, por la mala situación al límite del papel (y la pequeña parte que falta la tenemos en el extremo opuesto del mapa). Lo que está claro es que este es el continente más simple de todo el mapa original, pero en cambio es un de los más complejos y abigarrados en el mapa publicado en los libros. Otro indicio más de que debe existir un mapa más detallado que no hemos visto.

En conjunto se mantiene la forma geográfica básica (al menos en su parte norte, que es la única que podemos comparar), pero como ya he dicho el mapa final que se publicó es muchísimo más detallado. En este mapa original los únicos términos que aparecen marcados son Korel y Stratem (los dos continentes) y la ciudad de Orr (Orr’s City). Esta última no aparece mencionada en ningún libro de la saga, y por el momento seguimos sin tener mapa publicado de Stratem para compara sus posiciones. El propio Erikson ha asegurado en alguna entrevista que la concepción original de Korelri/Stratem cambió posteriormente, principalmente porque Esslemont fue el encargado de desarrollar su historia en las novelas de Malaz el Imperio. Pero en cualquier caso, a día de hoy todavía no tenemos un mapa oficial de Stratem en los libros.

SPOILERS EL DIOS TULLIDO
Lo que si es sumamente interesante es que el mapa original nos deja seguir la línea del rumbo de la caída del Dios Tullido cuando fue “traído” al mundo: del noreste al suroeste, pasando por Korel, atravesando Jacuruku y terminando en Kolanse.
FIN DE SPOILERS

***************************



GENOSTEL y UMRYC
En este caso no tenemos la oportunidad de poder comparar porque no existe ningún mapa oficial publicado en los libros de estos dos archipiélagos. De hecho, ambos lugares apenas son mencionados de pasada: por el Libro de los Caídos sabemos que Genostel es un archipiélago “a medio mundo de distancia de Genabackis” y que Umryg es una isla de la que tenemos algunos detalles gracias a Malaz el Imperio. Sobre este último si que es interesante señalar que aparece como Umryg en las novelas publicadas, pero en este mapa original parece estar escrito como Umryc. Gracias al mapa original de Erikson también sabemos ahora que son continentes vecinos, porque los distintos mapas hechos por fans los situaban muy separados, y que está localizado entre Genabackis y Siete Ciudades.

**************************


ASSAIL y BAEL
Esta gran masa continental está formada por los subcontinentes de Assail al norte y Bael al sur. En el mapa original de Assail solo aparecen marcadas las ciudades  Civil (mientras que en el mapa publicado no hay ninguna urbe con ese nombre ahí), New Rise (o New Ruse ya que lectura es difícil, y en el mapa publicado hay una ciudad llamada Old Ruse muy cerca o casi en el mismo lugar), además de una tercera entre ambas que es casi ilegible pero que me parece que puede ser Holly (sobre todo si nos fiamos del mapa publicado, que en esa posición tiene una ciudad con ese nombre). Al sur de todas ellas vemos en una península una última ciudad llamada Black Near (donde el mapa publicado solo encontramos un Black Fingers Forest).

Al sur tenemos el subcontinente Bael que lo único que podemos destacar es que tiene en su costa austral unas islas: Masren, Back y Boar. Ninguna de ellas aparece en las novelas, y además en este caso no podemos comparar porque hasta el momento seguimos sin tener un mapa oficial publicado de Bael. Eso sí, como el apunte del lateral recomienda ver el mapa de Bael (“véase mapa detallado”) podemos imaginar  que existe un mapa manuscrito del continente mucho más fiable y detallado (aunque por el momento Erikson no lo ha mostrado).



CONTINENTE ANTÁRTICO
Para terminar este largo recorrido geográfico podemos ver al sur del mapa, entre Bael y Lether, un continente sin nombre y que solo tiene una indicación: Ice (hielo). Se trata de un continente desconocido completamente y del que no teníamos ninguna mención o conocimiento previo hasta que Erikson lo mostró en este mapa original completo.



🚨Tenéis muchos más contenidos, artículos y ensayos sobre la saga en el ARCHIVO MALAZANO del blog.

👍¿Os gustan los contenidos del blog? 💪 Pues si queréis apoyar la labor divulgativa que hago desde este sitio podéis convertiros en mecenas en la plataforma KoFi y disfrutar además de contenidos exclusivos mensuales. Tenéis una muestra en abierto de todos estos artículos que han ido saliendo pinchando en la pestaña 'Contenidos para mecenas'.



COMPARTIR en

2 comentarios:

  1. Menudo trabajazo! Gracias!
    Ojalá una antología ilustrada con mapas, razas, criaturas...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Gracias Rubén!
      Sería maravilloso, y con mapa de calidad de todo el mundo, ojalá

      Eliminar